de modificare a Regulamentelor de punere în aplicare (UE) 2020/761 și (UE) 2020/1988 în ceea ce privește crearea, modificarea și gestionarea anumitor contingente tarifare în urma acordului de liber schimb dintre Uniunea Europeană și Noua Zeelandă

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 de instituire a unei organizări comune a piețelor produselor agricole și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 922/72, (CEE) nr. 234/79, (CE) nr. 1037/2001 și (CE) nr. 1234/2007 ale Consiliului (1), în special articolul 187,

întrucât:

(1)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/761 al Comisiei (2) stabilește normele de gestionare a contingentelor tarifare de import și de export pentru produsele agricole gestionate printr-un sistem de licențe de import și de export și prevede norme specifice pentru respectiva gestionare.

(2)

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1988 al Comisiei (3) stabilește normele de gestionare a contingentelor tarifare de import menite a fi utilizate în ordinea cronologică a datelor de acceptare a declarațiilor vamale (principiul „primul sosit, primul servit”).

(3)

În conformitate cu Decizia (UE) 2024/244 a Consiliului (4), Acordul de liber schimb dintre Uniunea Europeană și Noua Zeelandă („acordul”) a fost încheiat la 27 noiembrie 2023.

(4)

Modificările aduse de acordul respectiv trebuie să se reflecte în anexele I, VIII, IX, XIV și XVI la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/761 și în anexele I, II și V la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1988.

(5)

Prin urmare, Regulamentele de punere în aplicare (UE) 2020/761 și (UE) 2020/1988 trebuie modificate în consecință.

(6)

Este nevoie de dispoziții tranzitorii pentru a se preciza cantitățile care trebuie aplicate în primul an de aplicare și modul în care trebuie gestionate situațiile care pot apărea ca urmare a închiderii și deschiderii de contingente în aceeași perioadă de aplicare a contingentelor.

(7)

Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a organizării comune a piețelor agricole,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Modificări ale Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2020/761

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/761 se modifică după cum urmează:

1.

La articolul 1 primul paragraf, litera (m) se înlocuiește cu următorul text:

„(m)

notificarea către Comisie a informațiilor referitoare la sistemul electronic LORI, la certificatele de autenticitate (CA), la certificatele IMA 1 (Inward Monitoring Arrangement) și la certificatele de eligibilitate.”

2.

La articolul 13, alineatul (4) se înlocuiește cu următorul text:

„(4)   Cu excepția cazului în care titlul III conține dispoziții contrare, licențele eliberate pentru contingentele tarifare de import gestionate cu ajutorul unor documente eliberate de țări terțe sunt valabile de la data eliberării lor până la ora 23.59 (ora Bruxelles-ului) a celei de-a 30-a zile calendaristice de după ultima zi de valabilitate a certificatelor IMA 1 sau a CA pentru care au fost eliberate. Perioada de valabilitate nu depășește sfârșitul perioadei de aplicare a contingentelor tarifare. Licențele eliberate pentru contingentele tarifare de import gestionate cu ajutorul certificatelor de eligibilitate sunt valabile de la data eliberării lor și până la ora 23.59 (ora Bruxelles-ului) a ultimei zile a perioadei de aplicare a contingentelor tarifare.”

3.

Articolul 17 se modifică după cum urmează:

(a)

titlul se înlocuiește cu următorul text:

„ Notificările către Comisie ale informațiilor referitoare la sistemul electronic LORI, la certificatele de autenticitate, la certificatele de eligibilitate și la certificatele IMA 1 ”;

(b)

alineatul (6) se înlocuiește cu următorul text:

„(6)   Pentru fiecare certificat de autenticitate, certificat de eligibilitate sau certificat IMA 1 prezentat de un operator în legătură cu contingentele tarifare gestionate cu ajutorul unor documente eliberate de țări terțe, statele membre notifică Comisiei numărul licenței corespunzătoare pe care au eliberat-o și cantitatea care face obiectul licenței respective. Notificarea se efectuează înainte ca licența eliberată să fie pusă la dispoziția operatorului.”

4.

La articolul 42, după paragraful al nouălea se introduce următorul paragraf:

„În conformitate cu Acordul de liber schimb dintre Uniunea Europeană și Noua Zeelandă, aprobat prin Decizia (UE) 2024/244 a Consiliului (*1), sunt deschise contingente tarifare pentru importurile în Uniune de carne de vită, sub rezerva îndeplinirii condițiilor prevăzute în prezentul regulament.

(*1)  Decizia (UE) 2024/244 a Consiliului din 27 noiembrie 2023 privind încheierea, în numele Uniunii, a Acordului de liber schimb dintre Uniunea Europeană și Noua Zeelandă (JO L, 2024/244, 28.2.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/244/oj).” "

5.

La articolul 44, alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:

„(2)   Când depune o cerere de licență de import, solicitantul prezintă certificatul de autenticitate sau certificatul de eligibilitate și o copie a certificatului respectiv autorității care eliberează licențe. Autoritățile competente pot elibera licențe de import doar după ce s-au convins că toate informațiile din certificatul de autenticitate sau din certificatul de eligibilitate corespund cu informațiile primite săptămânal din partea Comisiei.

Dacă a fost prezentată doar o copie a certificatului de autenticitate sau a certificatului de eligibilitate sau dacă a fost prezentat certificatul de autenticitate original sau certificatul de eligibilitate original, dar informațiile din documentul respectiv nu sunt conforme cu informațiile furnizate de Comisie, autoritățile competente cer solicitantului de licență să depună o garanție suplimentară în conformitate cu articolul 45.”

6.

Articolul 45 se modifică după cum urmează:

(a)

la alineatul (1), al doilea paragraf se înlocuiește cu următorul text:

„Cu toate acestea, o astfel de garanție suplimentară nu este necesară dacă autoritatea din țara exportatoare a furnizat o copie a certificatului de autenticitate sau a certificatului de eligibilitate prin intermediul sistemului de informare menționat la articolul 72 alineatul (8).”;

(b)

alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:

„(2)   statele membre eliberează garanția suplimentară de îndată ce primesc originalul certificatului de autenticitate sau al certificatului de eligibilitate și sunt convinse că conținutul său corespunde informațiilor primite de la Comisie.”

7.

Se introduce următorul articol 46a:

„Articolul 46a

Contingent tarifar pentru carnea de vită și mânzat proaspătă și congelată originară din Noua Zeelandă, cu numărul de ordine 09.4456

(1)   Prezentul articol se aplică contingentului tarifar cu numărul de ordine 09.4456.

(2)   Eliberarea unei licențe de import și punerea în liberă circulație a cantităților importate în cadrul contingentului tarifar menționat la alineatul (1) sunt condiționate de prezentarea unui certificat de eligibilitate.

(3)   Certificatele de eligibilitate se întocmesc în conformitate cu modelul de la punctul 6 din anexa XIV.

(4)   Certificatele de eligibilitate se completează într-una dintre limbile oficiale ale Uniunii.

(5)   Certificatele de eligibilitate poartă câte un număr de serie individual atribuit de autoritatea emitentă.

(6)   Certificatele de eligibilitate sunt valabile numai dacă sunt completate corespunzător și vizate de autoritatea emitentă pentru contingentul tarifar de import în cauză.

(7)   Se consideră că certificatele de eligibilitate sunt vizate corespunzător dacă indică locul și data eliberării și dacă le-au fost aplicate un sigiliu tipărit sau ștampila autorității emitente și semnătura persoanei sau a persoanelor împuternicite să le semneze.

(8)   Certificatele de eligibilitate sunt valabile până la sfârșitul perioadei de aplicare a contingentului tarifar în cauză.

(9)   În cazul contingentului tarifar cu numărul de ordine 09.4456, pentru a converti greutatea produsului în echivalent greutate carcasă se utilizează factorii de conversie prevăzuți în partea C a anexei XVI.”

8.

La articolul 48, după paragraful al doilea se inserează următorul paragraf:

„În conformitate cu Acordul de liber schimb dintre Uniunea Europeană și Noua Zeelandă, aprobat prin Decizia (UE) 2024/244, sunt deschise contingente tarifare pentru importurile în Uniune de lapte praf, unt și brânză, sub rezerva îndeplinirii condițiilor prevăzute în prezentul regulament.”

9.

Articolul 49 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 49

Contingent tarifar OMC pentru brânza din Noua Zeelandă

(1)   Prezentul articol se aplică contingentului tarifar cu numărul de ordine 09.4516.

(2)   În secțiunea 31 a licenței de import, autoritățile vamale indică numărul de serie al certificatului IMA 1.

(3)   Certificatele IMA 1 trebuie întocmite în conformitate cu modelul de la punctul A1 din partea A a anexei XIV.5.”

10.

Articolul 50 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 50

Contingente tarifare OMC pentru untul din Noua Zeelandă

(1)   Prezentul articol se aplică contingentelor tarifare cu numerele de ordine 09.4523, 09.4524 și 09.4525.

(2)   În secțiunea 31 a licenței de import, autoritățile vamale indică numărul de serie al certificatului IMA 1.

(3)   Certificatele IMA 1 trebuie întocmite în conformitate cu modelul de la punctul A2 din partea A a anexei XIV.5.

(4)   Cantitățile notificate Comisiei de autoritățile competente în cazul contingentelor tarifare cu numerele de ordine 09.4523, 09.4524 și 09.4525 trebuie defalcate în funcție de codul NC.”

11.

Se introduce următorul articol 51:

„Articolul 51

Contingentele tarifare pentru lapte praf, unt și brânză originare din Noua Zeelandă, cu numerele de ordine 09.4518, 09.4519 și 09.4520

(1)   Prezentul articol se aplică contingentelor tarifare cu numerele de ordine 09.4518, 09.4519 și 09.4520.

(2)   Eliberarea unei licențe de import și punerea în liberă circulație a cantităților importate în cadrul contingentelor tarifare menționate la alineatul (1) sunt condiționate de prezentarea unui certificat de eligibilitate.

(3)   Certificatele de eligibilitate se întocmesc în conformitate cu modelul din anexa XIV.7.

(4)   Certificatele de eligibilitate se completează într-una dintre limbile oficiale ale Uniunii.

(5)   Certificatele de eligibilitate poartă câte un număr de serie individual atribuit de autoritatea emitentă.

(6)   Certificatele de eligibilitate sunt valabile numai dacă sunt completate corespunzător și vizate de autoritatea emitentă pentru contingentul tarifar de import în cauză.

(7)   Se consideră că certificatele de eligibilitate sunt vizate corespunzător dacă indică locul și data eliberării și dacă le-au fost aplicate un sigiliu tipărit sau ștampila autorității emitente și semnătura persoanei sau a persoanelor împuternicite să le semneze.

(8)   Certificatele de eligibilitate sunt valabile până la sfârșitul perioadei de aplicare a contingentului tarifar în cauză.”

12.

La articolul 52, alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:

„(2)   Licențele de import pentru contingentele tarifare respective vizează cantitatea netă totală indicată în certificatul IMA 1 sau în certificatul de eligibilitate.”

13.

Articolul 72 se modifică după cum urmează:

(a)

la alineatul (1), se adaugă următoarea literă (c):

„(c)

un certificat de eligibilitate pentru sectorul cărnii de vită și mânzat și pentru sectorul laptelui și produselor lactate.”;

(b)

alineatele (3)-(6) se înlocuiesc cu următorul text:

„(3)   Cu excepția cazurilor contingentelor tarifare menționate la articolele 49 și 50, împreună cu cererea de licență de import, operatorii prezintă autorității care eliberează licențe din statul membru de import originalul certificatului de autenticitate, al certificatului de eligibilitate sau al certificatului IMA 1. Operatorul furnizează, de asemenea, o copie a certificatului de autenticitate, a certificatului de eligibilitate sau a certificatului IMA 1, în cazul în care autoritatea care eliberează licențe solicită acest lucru. Cererea este depusă în perioada de valabilitate a certificatului de autenticitate, a certificatului de eligibilitate sau a certificatului IMA 1 și nu mai târziu de ultima zi a perioadei de aplicare a contingentului tarifar în cauză.

(4)   Autoritatea care eliberează licențe verifică dacă informațiile din certificatul de autenticitate, din certificatul de eligibilitate și din certificatul IMA 1 corespund informațiilor primite din partea Comisiei. Dacă informațiile corespund și cu excepția cazului în care Comisia dispune altfel, autoritatea care eliberează licențe eliberează licențe de import fără întârziere, în termen de cel mult șase zile calendaristice de la primirea cererii depuse împreună cu un certificat de autenticitate, cu un certificat de eligibilitate sau cu certificatul IMA 1.

(5)   Un certificat de autenticitate, un certificat de eligibilitate sau un certificat IMA 1 poate fi utilizat pentru eliberarea unei singure licențe de import.

(6)   Autoritatea care eliberează licențe notează pe certificatul de autenticitate, pe certificatul de eligibilitate sau pe certificatul IMA 1 și pe copia certificatului respectiv numărul de eliberare al licenței și cantitatea pentru care a fost utilizat documentul respectiv. Cantitatea se exprimă în unități întregi, rotunjite în direcția celui mai apropiat kilogram, în conformitate cu normele stabilite la articolul 8 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/1239. Certificatul de autenticitate, certificatul de eligibilitate sau certificatul IMA 1 este reținut de autoritatea care eliberează licențe. Copia se returnează solicitantului spre a fi utilizată pentru procedurile vamale în cazul în care se indică astfel în titlul III din prezentul regulament.”

;

(c)

la alineatul (8), prima teză se înlocuiește cu următorul text:

„De îndată ce a eliberat unul sau mai multe certificate de autenticitate, certificate de eligibilitate sau certificate IMA 1, țara exportatoare comunică imediat Comisiei eliberarea acestor documente.”;

(d)

alineatul (9) se înlocuiește cu următorul text:

„(9)   Comisia pune la dispoziția autorităților care eliberează licențe și a autorităților vamale ale statelor membre specimenele amprentelor ștampilelor utilizate de autoritatea care eliberează certificate din țara exportatoare pentru eliberarea certificatului de autenticitate sau a certificatului de eligibilitate. Numele și semnăturile persoanelor autorizate să semneze certificatul de autenticitate sau certificatul de eligibilitate, comunicate Comisiei de către autoritățile din țările exportatoare, sunt puse, de asemenea, la dispoziția autorităților care eliberează licențe și a autorităților vamale ale statelor membre. Accesul la baza de date a sistemului de gestionare a specimenelor (Specimen Management System – SMS), care conține aceste informații, este limitat la persoanele autorizate, statele membre putând beneficia de acest acces prin intermediul unui sistem de informare instituit în conformitate cu articolele 57 și 58 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2447.”

14.

Anexele I, VIII, IX, XIV și XVI se modifică în conformitate cu anexa I la prezentul regulament.

Articolul 2

Modificări ale Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2020/1988

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1988 se modifică după cum urmează:

1.

Se introduce următorul articol 31a:

„Articolul 31a

Contingente tarifare pentru carnea de oaie și de capră, proaspătă, refrigerată și congelată, originară din Noua Zeelandă, cu numerele de ordine 09.7901, 09.7898, 09.7899, 09.7902, 09.7896 și 09.7897

(1)   Prezentul articol se aplică contingentelor tarifare cu numerele de ordine 09.7901, 09.7898, 09.7899, 09.7902, 09.7896 și 09.7897.

(2)   Punerea în liberă circulație a cantităților importate în cadrul contingentelor tarifare menționate la alineatul (1) este condiționată de prezentarea unui certificat de eligibilitate.

(3)   Certificatele de eligibilitate se întocmesc în conformitate cu modelul de la punctul H din anexa II.

(4)   Certificatele de eligibilitate se completează într-una dintre limbile oficiale ale Uniunii.

(5)   Certificatele de eligibilitate poartă câte un număr de serie individual atribuit de autoritatea emitentă.

(6)   Certificatele de eligibilitate sunt valabile numai dacă sunt completate corespunzător și vizate de autoritatea emitentă pentru contingentul tarifar de import în cauză.

(7)   Se consideră că certificatele de eligibilitate sunt vizate corespunzător dacă indică locul și data eliberării și dacă le-au fost aplicate un sigiliu tipărit sau ștampila autorității emitente și semnătura persoanei sau a persoanelor împuternicite să le semneze.

(8)   Certificatele de eligibilitate sunt valabile până la sfârșitul perioadei de aplicare a contingentului tarifar în cauză.

(9)   În cazul contingentelor tarifare cu numerele de ordine 09.7901, 09.7898, 09.7899, 09.7902, 09.7896 și 09.7897, pentru a converti greutatea produsului în echivalent greutate carcasă se utilizează factorii de conversie prevăzuți în anexa V.”

2.

În capitolul II, se adaugă următoarea secțiune 9:

„ SECȚIUNEA 9

PRODUSE AGRICOLE LACTATE PRELUCRATE ȘI ZER CU CONȚINUT RIDICAT DE PROTEINE

Articolul 31b

Contingent tarifar pentru produse agricole lactate prelucrate și zer cu conținut ridicat de proteine, originare din Noua Zeelandă, cu numărul de ordine 09.7903

(1)   Prezentul articol se aplică contingentului tarifar cu numărul de ordine 09.7903.

(2)   Punerea în liberă circulație a cantităților importate în cadrul contingentului tarifar menționat la alineatul (1) este condiționată de prezentarea unui certificat de eligibilitate.

(3)   Certificatele de eligibilitate se întocmesc în conformitate cu modelul de la punctul H din anexa II.

(4)   Certificatele de eligibilitate se completează într-una dintre limbile oficiale ale Uniunii.

(5)   Certificatele de eligibilitate poartă câte un număr de serie individual atribuit de autoritatea emitentă.

(6)   Certificatele de eligibilitate sunt valabile numai dacă sunt completate corespunzător și vizate de autoritatea emitentă pentru contingentul tarifar de import în cauză.

(7)   Se consideră că certificatele de eligibilitate sunt vizate corespunzător dacă indică locul și data eliberării și dacă le-au fost aplicate un sigiliu tipărit sau ștampila autorității emitente și semnătura persoanei sau a persoanelor împuternicite să le semneze.

(8)   Certificatele de eligibilitate sunt valabile până la sfârșitul perioadei de aplicare a contingentului tarifar în cauză.”

3.

Anexele I și II se modifică în conformitate cu anexa II la prezentul regulament.

4.

Se adaugă anexa V, al cărei text este prevăzut în anexa III la prezentul regulament.

Articolul 3

Dispoziții tranzitorii

(1)   Pentru perioada de aplicare a contingentelor tarifare 2024, cantitățile care trebuie utilizate pentru contingentele tarifare cu numerele de ordine 09.4456, 09.4518, 09.4519 și 09.4520 sunt cantități proporționale calculate pentru perioada dintre începerea aplicării prezentului regulament și sfârșitul perioadei respective de aplicare a contingentelor tarifare.

Pentru perioada de aplicare a contingentelor tarifare 2024, din cantitatea de 6 031 000 kg care trebuie utilizată pentru contingentul tarifar OMC pentru brânză cu numărul 09.4516 se scade cantitatea cumulată pentru care au fost eliberate licențe în perioada 1 ianuarie-30 aprilie 2024 pentru contingentele tarifare pentru brânză cu numerele de ordine 09.4514 și 09.4515.

Pentru perioada de aplicare a contingentelor tarifare 2024, din cantitatea de 12 177 000 kg care trebuie utilizată pentru contingentul tarifar OMC pentru unt cu numărul 09.4525 se scade cantitatea cumulată pentru care au fost eliberate licențe în perioada 1 ianuarie-30 aprilie 2024 pentru contingentele tarifare pentru unt cu numerele de ordine 09.4182 și 09.4195.

(2)   Licențele eliberate înainte de a începe să se aplice prezentul regulament pentru contingentele tarifare 09.4182, 09.4195, 09.4454, 09.4514 și 09.4515 rămân valabile până la sfârșitul perioadei lor de valabilitate.

(3)   Pentru perioada de aplicare a contingentelor tarifar 2024, cantitățile care trebuie utilizate pentru contingentele tarifare cu numerele de ordine 09.7904, 09.7901, 09.7898, 09.7899, 09.7902, 09.7896, 09.7897, 09.7903 și 09.7905 sunt cantități proporționale calculate pentru perioada dintre începerea aplicării prezentului regulament și sfârșitul perioadei respective de aplicare a contingentelor tarifare.

Articolul 4

Intrarea în vigoare și aplicarea

Prezentul regulament intră în vigoare în a șaptea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Se aplică de la 1 mai 2024.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 23 aprilie 2024.

Pentru Comisie

Președinta

Ursula VON DER LEYEN

(1)   JO L 347, 20.12.2013, p. 671, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/1308/oj.

(2)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/761 al Comisiei din 17 decembrie 2019 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentelor (UE) nr. 1306/2013, (UE) nr. 1308/2013 și (UE) nr. 510/2014 ale Parlamentului European și ale Consiliului în ceea ce privește sistemul de gestionare a contingentelor tarifare pe bază de licențe (JO L 185, 12.6.2020, p. 24, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/761/oj).

(3)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1988 al Comisiei din 11 noiembrie 2020 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentelor (UE) nr. 1308/2013 și (UE) nr. 510/2014 ale Parlamentului European și ale Consiliului în ceea ce privește gestionarea contingentelor tarifare de import conform principiului „primul sosit, primul servit” (JO L 422, 14.12.2020, p. 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/1988/oj).

(4)  Decizia (UE) 2024/244 a Consiliului din 27 noiembrie 2023 privind încheierea, în numele Uniunii, a Acordului de liber schimb dintre Uniunea Europeană și Noua Zeelandă (JO L, 2024/244, 28.2.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/244/oj).

ANEXA I

Anexele I, VIII, IX, XIV și XVI la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/761 se modifică după cum urmează:

1.

Anexa I se modifică după cum urmează:

(a)

după rândul referitor la contingentul tarifar cu numărul de ordine 09.4505, se introduce următorul rând referitor la contingentul tarifar cu numărul de ordine 09.4456:

„09.4456

Carne de vită și mânzat

Import

UE: documente eliberate de țara exportatoare

Nu

Nu

 

Nu”;

(b)

rândurile referitoare la contingentele tarifare cu numerele de ordine 09.4182, 09.4195, 09.4514 și 09.4515 se elimină;

(c)

după rândul referitor la contingentul tarifar cu numărul de ordine 09.4229, se introduce următorul rând referitor la contingentul tarifar cu numărul de ordine 09.4516:

„09.4516

Lapte și produse lactate

Import

UE: examinare simultană

Nu

Da

 

Nu”;

(d)

după rândul referitor la contingentul tarifar cu numărul de ordine 09.4602, se introduc următoarele rânduri referitoare la contingentele tarifare cu numerele de ordine 09.4518, 09.4519, 09.4520, 09.4523, 09.4524 și 09.4525:

„09.4518

Lapte și produse lactate

Import

UE: documente eliberate de țara exportatoare

Nu

Nu

 

Nu

09.4519

Lapte și produse lactate

Import

UE: documente eliberate de țara exportatoare

Nu

Nu

 

Nu

09.4520

Lapte și produse lactate

Import

UE: documente eliberate de țara exportatoare

Nu

Nu

 

Nu

09.4523

Lapte și produse lactate

Import

UE: examinare simultană

Nu

Da

 

Nu

09.4524

Lapte și produse lactate

Import

UE: examinare simultană

Nu

Da

 

Nu

09.4525

Lapte și produse lactate

Import

UE: examinare simultană

Nu

Da

 

Nu”.

8.

La articolul 48, după paragraful al doilea se inserează următorul paragraf:

„În conformitate cu Acordul de liber schimb dintre Uniunea Europeană și Noua Zeelandă, aprobat prin Decizia (UE) 2024/244, sunt deschise contingente tarifare pentru importurile în Uniune de lapte praf, unt și brânză, sub rezerva îndeplinirii condițiilor prevăzute în prezentul regulament.”

9.

Articolul 49 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 49

Contingent tarifar OMC pentru brânza din Noua Zeelandă

(1)   Prezentul articol se aplică contingentului tarifar cu numărul de ordine 09.4516.

(2)   În secțiunea 31 a licenței de import, autoritățile vamale indică numărul de serie al certificatului IMA 1.

(3)   Certificatele IMA 1 trebuie întocmite în conformitate cu modelul de la punctul A1 din partea A a anexei XIV.5.”

10.

Articolul 50 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 50

Contingente tarifare OMC pentru untul din Noua Zeelandă

(1)   Prezentul articol se aplică contingentelor tarifare cu numerele de ordine 09.4523, 09.4524 și 09.4525.

(2)   În secțiunea 31 a licenței de import, autoritățile vamale indică numărul de serie al certificatului IMA 1.

(3)   Certificatele IMA 1 trebuie întocmite în conformitate cu modelul de la punctul A2 din partea A a anexei XIV.5.

(4)   Cantitățile notificate Comisiei de autoritățile competente în cazul contingentelor tarifare cu numerele de ordine 09.4523, 09.4524 și 09.4525 trebuie defalcate în funcție de codul NC.”

11.

Se introduce următorul articol 51:

„Articolul 51

Contingentele tarifare pentru lapte praf, unt și brânză originare din Noua Zeelandă, cu numerele de ordine 09.4518, 09.4519 și 09.4520

(1)   Prezentul articol se aplică contingentelor tarifare cu numerele de ordine 09.4518, 09.4519 și 09.4520.

(2)   Eliberarea unei licențe de import și punerea în liberă circulație a cantităților importate în cadrul contingentelor tarifare menționate la alineatul (1) sunt condiționate de prezentarea unui certificat de eligibilitate.

(3)   Certificatele de eligibilitate se întocmesc în conformitate cu modelul din anexa XIV.7.

(4)   Certificatele de eligibilitate se completează într-una dintre limbile oficiale ale Uniunii.

(5)   Certificatele de eligibilitate poartă câte un număr de serie individual atribuit de autoritatea emitentă.

(6)   Certificatele de eligibilitate sunt valabile numai dacă sunt completate corespunzător și vizate de autoritatea emitentă pentru contingentul tarifar de import în cauză.

(7)   Se consideră că certificatele de eligibilitate sunt vizate corespunzător dacă indică locul și data eliberării și dacă le-au fost aplicate un sigiliu tipărit sau ștampila autorității emitente și semnătura persoanei sau a persoanelor împuternicite să le semneze.

(8)   Certificatele de eligibilitate sunt valabile până la sfârșitul perioadei de aplicare a contingentului tarifar în cauză.”

12.

La articolul 52, alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:

„(2)   Licențele de import pentru contingentele tarifare respective vizează cantitatea netă totală indicată în certificatul IMA 1 sau în certificatul de eligibilitate.”

13.

Articolul 72 se modifică după cum urmează:

(a)

la alineatul (1), se adaugă următoarea literă (c):

„(c)

un certificat de eligibilitate pentru sectorul cărnii de vită și mânzat și pentru sectorul laptelui și produselor lactate.”;

(b)

alineatele (3)-(6) se înlocuiesc cu următorul text:

„(3)   Cu excepția cazurilor contingentelor tarifare menționate la articolele 49 și 50, împreună cu cererea de licență de import, operatorii prezintă autorității care eliberează licențe din statul membru de import originalul certificatului de autenticitate, al certificatului de eligibilitate sau al certificatului IMA 1. Operatorul furnizează, de asemenea, o copie a certificatului de autenticitate, a certificatului de eligibilitate sau a certificatului IMA 1, în cazul în care autoritatea care eliberează licențe solicită acest lucru. Cererea este depusă în perioada de valabilitate a certificatului de autenticitate, a certificatului de eligibilitate sau a certificatului IMA 1 și nu mai târziu de ultima zi a perioadei de aplicare a contingentului tarifar în cauză.

(4)   Autoritatea care eliberează licențe verifică dacă informațiile din certificatul de autenticitate, din certificatul de eligibilitate și din certificatul IMA 1 corespund informațiilor primite din partea Comisiei. Dacă informațiile corespund și cu excepția cazului în care Comisia dispune altfel, autoritatea care eliberează licențe eliberează licențe de import fără întârziere, în termen de cel mult șase zile calendaristice de la primirea cererii depuse împreună cu un certificat de autenticitate, cu un certificat de eligibilitate sau cu certificatul IMA 1.

(5)   Un certificat de autenticitate, un certificat de eligibilitate sau un certificat IMA 1 poate fi utilizat pentru eliberarea unei singure licențe de import.

(6)   Autoritatea care eliberează licențe notează pe certificatul de autenticitate, pe certificatul de eligibilitate sau pe certificatul IMA 1 și pe copia certificatului respectiv numărul de eliberare al licenței și cantitatea pentru care a fost utilizat documentul respectiv. Cantitatea se exprimă în unități întregi, rotunjite în direcția celui mai apropiat kilogram, în conformitate cu normele stabilite la articolul 8 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/1239. Certificatul de autenticitate, certificatul de eligibilitate sau certificatul IMA 1 este reținut de autoritatea care eliberează licențe. Copia se returnează solicitantului spre a fi utilizată pentru procedurile vamale în cazul în care se indică astfel în titlul III din prezentul regulament.”

;

(c)

la alineatul (8), prima teză se înlocuiește cu următorul text:

„De îndată ce a eliberat unul sau mai multe certificate de autenticitate, certificate de eligibilitate sau certificate IMA 1, țara exportatoare comunică imediat Comisiei eliberarea acestor documente.”;

(d)

alineatul (9) se înlocuiește cu următorul text:

„(9)   Comisia pune la dispoziția autorităților care eliberează licențe și a autorităților vamale ale statelor membre specimenele amprentelor ștampilelor utilizate de autoritatea care eliberează certificate din țara exportatoare pentru eliberarea certificatului de autenticitate sau a certificatului de eligibilitate. Numele și semnăturile persoanelor autorizate să semneze certificatul de autenticitate sau certificatul de eligibilitate, comunicate Comisiei de către autoritățile din țările exportatoare, sunt puse, de asemenea, la dispoziția autorităților care eliberează licențe și a autorităților vamale ale statelor membre. Accesul la baza de date a sistemului de gestionare a specimenelor (Specimen Management System – SMS), care conține aceste informații, este limitat la persoanele autorizate, statele membre putând beneficia de acest acces prin intermediul unui sistem de informare instituit în conformitate cu articolele 57 și 58 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2447.”

14.

Anexele I, VIII, IX, XIV și XVI se modifică în conformitate cu anexa I la prezentul regulament.

Articolul 2

Modificări ale Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2020/1988

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1988 se modifică după cum urmează:

1.

Se introduce următorul articol 31a:

„Articolul 31a

Contingente tarifare pentru carnea de oaie și de capră, proaspătă, refrigerată și congelată, originară din Noua Zeelandă, cu numerele de ordine 09.7901, 09.7898, 09.7899, 09.7902, 09.7896 și 09.7897

(1)   Prezentul articol se aplică contingentelor tarifare cu numerele de ordine 09.7901, 09.7898, 09.7899, 09.7902, 09.7896 și 09.7897.

(2)   Punerea în liberă circulație a cantităților importate în cadrul contingentelor tarifare menționate la alineatul (1) este condiționată de prezentarea unui certificat de eligibilitate.

(3)   Certificatele de eligibilitate se întocmesc în conformitate cu modelul de la punctul H din anexa II.

(4)   Certificatele de eligibilitate se completează într-una dintre limbile oficiale ale Uniunii.

(5)   Certificatele de eligibilitate poartă câte un număr de serie individual atribuit de autoritatea emitentă.

(6)   Certificatele de eligibilitate sunt valabile numai dacă sunt completate corespunzător și vizate de autoritatea emitentă pentru contingentul tarifar de import în cauză.

(7)   Se consideră că certificatele de eligibilitate sunt vizate corespunzător dacă indică locul și data eliberării și dacă le-au fost aplicate un sigiliu tipărit sau ștampila autorității emitente și semnătura persoanei sau a persoanelor împuternicite să le semneze.

(8)   Certificatele de eligibilitate sunt valabile până la sfârșitul perioadei de aplicare a contingentului tarifar în cauză.

(9)   În cazul contingentelor tarifare cu numerele de ordine 09.7901, 09.7898, 09.7899, 09.7902, 09.7896 și 09.7897, pentru a converti greutatea produsului în echivalent greutate carcasă se utilizează factorii de conversie prevăzuți în anexa V.”

2.

În capitolul II, se adaugă următoarea secțiune 9:

„ SECȚIUNEA 9

PRODUSE AGRICOLE LACTATE PRELUCRATE ȘI ZER CU CONȚINUT RIDICAT DE PROTEINE

Articolul 31b

Contingent tarifar pentru produse agricole lactate prelucrate și zer cu conținut ridicat de proteine, originare din Noua Zeelandă, cu numărul de ordine 09.7903

(1)   Prezentul articol se aplică contingentului tarifar cu numărul de ordine 09.7903.

(2)   Punerea în liberă circulație a cantităților importate în cadrul contingentului tarifar menționat la alineatul (1) este condiționată de prezentarea unui certificat de eligibilitate.

(3)   Certificatele de eligibilitate se întocmesc în conformitate cu modelul de la punctul H din anexa II.

(4)   Certificatele de eligibilitate se completează într-una dintre limbile oficiale ale Uniunii.

(5)   Certificatele de eligibilitate poartă câte un număr de serie individual atribuit de autoritatea emitentă.

(6)   Certificatele de eligibilitate sunt valabile numai dacă sunt completate corespunzător și vizate de autoritatea emitentă pentru contingentul tarifar de import în cauză.

(7)   Se consideră că certificatele de eligibilitate sunt vizate corespunzător dacă indică locul și data eliberării și dacă le-au fost aplicate un sigiliu tipărit sau ștampila autorității emitente și semnătura persoanei sau a persoanelor împuternicite să le semneze.

(8)   Certificatele de eligibilitate sunt valabile până la sfârșitul perioadei de aplicare a contingentului tarifar în cauză.”

3.

Anexele I și II se modifică în conformitate cu anexa II la prezentul regulament.

4.

Se adaugă anexa V, al cărei text este prevăzut în anexa III la prezentul regulament.

Articolul 3

Dispoziții tranzitorii

(1)   Pentru perioada de aplicare a contingentelor tarifare 2024, cantitățile care trebuie utilizate pentru contingentele tarifare cu numerele de ordine 09.4456, 09.4518, 09.4519 și 09.4520 sunt cantități proporționale calculate pentru perioada dintre începerea aplicării prezentului regulament și sfârșitul perioadei respective de aplicare a contingentelor tarifare.

Pentru perioada de aplicare a contingentelor tarifare 2024, din cantitatea de 6 031 000 kg care trebuie utilizată pentru contingentul tarifar OMC pentru brânză cu numărul 09.4516 se scade cantitatea cumulată pentru care au fost eliberate licențe în perioada 1 ianuarie-30 aprilie 2024 pentru contingentele tarifare pentru brânză cu numerele de ordine 09.4514 și 09.4515.

Pentru perioada de aplicare a contingentelor tarifare 2024, din cantitatea de 12 177 000 kg care trebuie utilizată pentru contingentul tarifar OMC pentru unt cu numărul 09.4525 se scade cantitatea cumulată pentru care au fost eliberate licențe în perioada 1 ianuarie-30 aprilie 2024 pentru contingentele tarifare pentru unt cu numerele de ordine 09.4182 și 09.4195.

(2)   Licențele eliberate înainte de a începe să se aplice prezentul regulament pentru contingentele tarifare 09.4182, 09.4195, 09.4454, 09.4514 și 09.4515 rămân valabile până la sfârșitul perioadei lor de valabilitate.

(3)   Pentru perioada de aplicare a contingentelor tarifar 2024, cantitățile care trebuie utilizate pentru contingentele tarifare cu numerele de ordine 09.7904, 09.7901, 09.7898, 09.7899, 09.7902, 09.7896, 09.7897, 09.7903 și 09.7905 sunt cantități proporționale calculate pentru perioada dintre începerea aplicării prezentului regulament și sfârșitul perioadei respective de aplicare a contingentelor tarifare.

Articolul 4

Intrarea în vigoare și aplicarea

Prezentul regulament intră în vigoare în a șaptea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Se aplică de la 1 mai 2024.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 23 aprilie 2024.

Pentru Comisie

Președinta

Ursula VON DER LEYEN

(1)   JO L 347, 20.12.2013, p. 671, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/1308/oj.

(2)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/761 al Comisiei din 17 decembrie 2019 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentelor (UE) nr. 1306/2013, (UE) nr. 1308/2013 și (UE) nr. 510/2014 ale Parlamentului European și ale Consiliului în ceea ce privește sistemul de gestionare a contingentelor tarifare pe bază de licențe (JO L 185, 12.6.2020, p. 24, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/761/oj).

(3)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1988 al Comisiei din 11 noiembrie 2020 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentelor (UE) nr. 1308/2013 și (UE) nr. 510/2014 ale Parlamentului European și ale Consiliului în ceea ce privește gestionarea contingentelor tarifare de import conform principiului „primul sosit, primul servit” (JO L 422, 14.12.2020, p. 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/1988/oj).

(4)  Decizia (UE) 2024/244 a Consiliului din 27 noiembrie 2023 privind încheierea, în numele Uniunii, a Acordului de liber schimb dintre Uniunea Europeană și Noua Zeelandă (JO L, 2024/244, 28.2.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/244/oj).

ANEXA I

Anexele I, VIII, IX, XIV și XVI la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/761 se modifică după cum urmează:

1.

Anexa I se modifică după cum urmează:

(a)

după rândul referitor la contingentul tarifar cu numărul de ordine 09.4505, se introduce următorul rând referitor la contingentul tarifar cu numărul de ordine 09.4456:

„09.4456

Carne de vită și mânzat

Import

UE: documente eliberate de țara exportatoare

Nu

Nu

 

Nu”;

(b)

rândurile referitoare la contingentele tarifare cu numerele de ordine 09.4182, 09.4195, 09.4514 și 09.4515 se elimină;

(c)

după rândul referitor la contingentul tarifar cu numărul de ordine 09.4229, se introduce următorul rând referitor la contingentul tarifar cu numărul de ordine 09.4516:

„09.4516

Lapte și produse lactate

Import

UE: examinare simultană

Nu

Da

 

Nu”;

(d)

după rândul referitor la contingentul tarifar cu numărul de ordine 09.4602, se introduc următoarele rânduri referitoare la contingentele tarifare cu numerele de ordine 09.4518, 09.4519, 09.4520, 09.4523, 09.4524 și 09.4525:

„09.4518

Lapte și produse lactate

Import

UE: documente eliberate de țara exportatoare

Nu

Nu

 

Nu

09.4519

Lapte și produse lactate

Import

UE: documente eliberate de țara exportatoare

Nu

Nu

 

Nu

09.4520

Lapte și produse lactate

Import

UE: documente eliberate de țara exportatoare

Nu

Nu

 

Nu

09.4523

Lapte și produse lactate

Import

UE: examinare simultană

Nu

Da

 

Nu

09.4524

Lapte și produse lactate

Import

UE: examinare simultană

Nu

Da

 

Nu

09.4525

Lapte și produse lactate

Import

UE: examinare simultană

Nu

Da

 

Nu”.

8.

La articolul 48, după paragraful al doilea se inserează următorul paragraf:

„În conformitate cu Acordul de liber schimb dintre Uniunea Europeană și Noua Zeelandă, aprobat prin Decizia (UE) 2024/244, sunt deschise contingente tarifare pentru importurile în Uniune de lapte praf, unt și brânză, sub rezerva îndeplinirii condițiilor prevăzute în prezentul regulament.”

9.

Articolul 49 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 49

Contingent tarifar OMC pentru brânza din Noua Zeelandă

(1)   Prezentul articol se aplică contingentului tarifar cu numărul de ordine 09.4516.

(2)   În secțiunea 31 a licenței de import, autoritățile vamale indică numărul de serie al certificatului IMA 1.

(3)   Certificatele IMA 1 trebuie întocmite în conformitate cu modelul de la punctul A1 din partea A a anexei XIV.5.”

10.

Articolul 50 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 50

Contingente tarifare OMC pentru untul din Noua Zeelandă

(1)   Prezentul articol se aplică contingentelor tarifare cu numerele de ordine 09.4523, 09.4524 și 09.4525.

(2)   În secțiunea 31 a licenței de import, autoritățile vamale indică numărul de serie al certificatului IMA 1.

(3)   Certificatele IMA 1 trebuie întocmite în conformitate cu modelul de la punctul A2 din partea A a anexei XIV.5.

(4)   Cantitățile notificate Comisiei de autoritățile competente în cazul contingentelor tarifare cu numerele de ordine 09.4523, 09.4524 și 09.4525 trebuie defalcate în funcție de codul NC.”

11.

Se introduce următorul articol 51:

„Articolul 51

Contingentele tarifare pentru lapte praf, unt și brânză originare din Noua Zeelandă, cu numerele de ordine 09.4518, 09.4519 și 09.4520

(1)   Prezentul articol se aplică contingentelor tarifare cu numerele de ordine 09.4518, 09.4519 și 09.4520.

(2)   Eliberarea unei licențe de import și punerea în liberă circulație a cantităților importate în cadrul contingentelor tarifare menționate la alineatul (1) sunt condiționate de prezentarea unui certificat de eligibilitate.

(3)   Certificatele de eligibilitate se întocmesc în conformitate cu modelul din anexa XIV.7.

(4)   Certificatele de eligibilitate se completează într-una dintre limbile oficiale ale Uniunii.

(5)   Certificatele de eligibilitate poartă câte un număr de serie individual atribuit de autoritatea emitentă.

(6)   Certificatele de eligibilitate sunt valabile numai dacă sunt completate corespunzător și vizate de autoritatea emitentă pentru contingentul tarifar de import în cauză.

(7)   Se consideră că certificatele de eligibilitate sunt vizate corespunzător dacă indică locul și data eliberării și dacă le-au fost aplicate un sigiliu tipărit sau ștampila autorității emitente și semnătura persoanei sau a persoanelor împuternicite să le semneze.

(8)   Certificatele de eligibilitate sunt valabile până la sfârșitul perioadei de aplicare a contingentului tarifar în cauză.”

12.

La articolul 52, alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:

„(2)   Licențele de import pentru contingentele tarifare respective vizează cantitatea netă totală indicată în certificatul IMA 1 sau în certificatul de eligibilitate.”

13.

Articolul 72 se modifică după cum urmează:

(a)

la alineatul (1), se adaugă următoarea literă (c):

„(c)

un certificat de eligibilitate pentru sectorul cărnii de vită și mânzat și pentru sectorul laptelui și produselor lactate.”;

(b)

alineatele (3)-(6) se înlocuiesc cu următorul text:

„(3)   Cu excepția cazurilor contingentelor tarifare menționate la articolele 49 și 50, împreună cu cererea de licență de import, operatorii prezintă autorității care eliberează licențe din statul membru de import originalul certificatului de autenticitate, al certificatului de eligibilitate sau al certificatului IMA 1. Operatorul furnizează, de asemenea, o copie a certificatului de autenticitate, a certificatului de eligibilitate sau a certificatului IMA 1, în cazul în care autoritatea care eliberează licențe solicită acest lucru. Cererea este depusă în perioada de valabilitate a certificatului de autenticitate, a certificatului de eligibilitate sau a certificatului IMA 1 și nu mai târziu de ultima zi a perioadei de aplicare a contingentului tarifar în cauză.

(4)   Autoritatea care eliberează licențe verifică dacă informațiile din certificatul de autenticitate, din certificatul de eligibilitate și din certificatul IMA 1 corespund informațiilor primite din partea Comisiei. Dacă informațiile corespund și cu excepția cazului în care Comisia dispune altfel, autoritatea care eliberează licențe eliberează licențe de import fără întârziere, în termen de cel mult șase zile calendaristice de la primirea cererii depuse împreună cu un certificat de autenticitate, cu un certificat de eligibilitate sau cu certificatul IMA 1.

(5)   Un certificat de autenticitate, un certificat de eligibilitate sau un certificat IMA 1 poate fi utilizat pentru eliberarea unei singure licențe de import.

(6)   Autoritatea care eliberează licențe notează pe certificatul de autenticitate, pe certificatul de eligibilitate sau pe certificatul IMA 1 și pe copia certificatului respectiv numărul de eliberare al licenței și cantitatea pentru care a fost utilizat documentul respectiv. Cantitatea se exprimă în unități întregi, rotunjite în direcția celui mai apropiat kilogram, în conformitate cu normele stabilite la articolul 8 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/1239. Certificatul de autenticitate, certificatul de eligibilitate sau certificatul IMA 1 este reținut de autoritatea care eliberează licențe. Copia se returnează solicitantului spre a fi utilizată pentru procedurile vamale în cazul în care se indică astfel în titlul III din prezentul regulament.”

;

(c)

la alineatul (8), prima teză se înlocuiește cu următorul text:

„De îndată ce a eliberat unul sau mai multe certificate de autenticitate, certificate de eligibilitate sau certificate IMA 1, țara exportatoare comunică imediat Comisiei eliberarea acestor documente.”;

(d)

alineatul (9) se înlocuiește cu următorul text:

„(9)   Comisia pune la dispoziția autorităților care eliberează licențe și a autorităților vamale ale statelor membre specimenele amprentelor ștampilelor utilizate de autoritatea care eliberează certificate din țara exportatoare pentru eliberarea certificatului de autenticitate sau a certificatului de eligibilitate. Numele și semnăturile persoanelor autorizate să semneze certificatul de autenticitate sau certificatul de eligibilitate, comunicate Comisiei de către autoritățile din țările exportatoare, sunt puse, de asemenea, la dispoziția autorităților care eliberează licențe și a autorităților vamale ale statelor membre. Accesul la baza de date a sistemului de gestionare a specimenelor (Specimen Management System – SMS), care conține aceste informații, este limitat la persoanele autorizate, statele membre putând beneficia de acest acces prin intermediul unui sistem de informare instituit în conformitate cu articolele 57 și 58 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2447.”

14.

Anexele I, VIII, IX, XIV și XVI se modifică în conformitate cu anexa I la prezentul regulament.

Articolul 2

Modificări ale Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2020/1988

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1988 se modifică după cum urmează:

1.

Se introduce următorul articol 31a:

„Articolul 31a

Contingente tarifare pentru carnea de oaie și de capră, proaspătă, refrigerată și congelată, originară din Noua Zeelandă, cu numerele de ordine 09.7901, 09.7898, 09.7899, 09.7902, 09.7896 și 09.7897

(1)   Prezentul articol se aplică contingentelor tarifare cu numerele de ordine 09.7901, 09.7898, 09.7899, 09.7902, 09.7896 și 09.7897.

(2)   Punerea în liberă circulație a cantităților importate în cadrul contingentelor tarifare menționate la alineatul (1) este condiționată de prezentarea unui certificat de eligibilitate.

(3)   Certificatele de eligibilitate se întocmesc în conformitate cu modelul de la punctul H din anexa II.

(4)   Certificatele de eligibilitate se completează într-una dintre limbile oficiale ale Uniunii.

(5)   Certificatele de eligibilitate poartă câte un număr de serie individual atribuit de autoritatea emitentă.

(6)   Certificatele de eligibilitate sunt valabile numai dacă sunt completate corespunzător și vizate de autoritatea emitentă pentru contingentul tarifar de import în cauză.

(7)   Se consideră că certificatele de eligibilitate sunt vizate corespunzător dacă indică locul și data eliberării și dacă le-au fost aplicate un sigiliu tipărit sau ștampila autorității emitente și semnătura persoanei sau a persoanelor împuternicite să le semneze.

(8)   Certificatele de eligibilitate sunt valabile până la sfârșitul perioadei de aplicare a contingentului tarifar în cauză.

(9)   În cazul contingentelor tarifare cu numerele de ordine 09.7901, 09.7898, 09.7899, 09.7902, 09.7896 și 09.7897, pentru a converti greutatea produsului în echivalent greutate carcasă se utilizează factorii de conversie prevăzuți în anexa V.”

2.

În capitolul II, se adaugă următoarea secțiune 9:

„ SECȚIUNEA 9

PRODUSE AGRICOLE LACTATE PRELUCRATE ȘI ZER CU CONȚINUT RIDICAT DE PROTEINE

Articolul 31b

Contingent tarifar pentru produse agricole lactate prelucrate și zer cu conținut ridicat de proteine, originare din Noua Zeelandă, cu numărul de ordine 09.7903

(1)   Prezentul articol se aplică contingentului tarifar cu numărul de ordine 09.7903.

(2)   Punerea în liberă circulație a cantităților importate în cadrul contingentului tarifar menționat la alineatul (1) este condiționată de prezentarea unui certificat de eligibilitate.

(3)   Certificatele de eligibilitate se întocmesc în conformitate cu modelul de la punctul H din anexa II.

(4)   Certificatele de eligibilitate se completează într-una dintre limbile oficiale ale Uniunii.

(5)   Certificatele de eligibilitate poartă câte un număr de serie individual atribuit de autoritatea emitentă.

(6)   Certificatele de eligibilitate sunt valabile numai dacă sunt completate corespunzător și vizate de autoritatea emitentă pentru contingentul tarifar de import în cauză.

(7)   Se consideră că certificatele de eligibilitate sunt vizate corespunzător dacă indică locul și data eliberării și dacă le-au fost aplicate un sigiliu tipărit sau ștampila autorității emitente și semnătura persoanei sau a persoanelor împuternicite să le semneze.

(8)   Certificatele de eligibilitate sunt valabile până la sfârșitul perioadei de aplicare a contingentului tarifar în cauză.”

3.

Anexele I și II se modifică în conformitate cu anexa II la prezentul regulament.

4.

Se adaugă anexa V, al cărei text este prevăzut în anexa III la prezentul regulament.

Articolul 3

Dispoziții tranzitorii

(1)   Pentru perioada de aplicare a contingentelor tarifare 2024, cantitățile care trebuie utilizate pentru contingentele tarifare cu numerele de ordine 09.4456, 09.4518, 09.4519 și 09.4520 sunt cantități proporționale calculate pentru perioada dintre începerea aplicării prezentului regulament și sfârșitul perioadei respective de aplicare a contingentelor tarifare.

Pentru perioada de aplicare a contingentelor tarifare 2024, din cantitatea de 6 031 000 kg care trebuie utilizată pentru contingentul tarifar OMC pentru brânză cu numărul 09.4516 se scade cantitatea cumulată pentru care au fost eliberate licențe în perioada 1 ianuarie-30 aprilie 2024 pentru contingentele tarifare pentru brânză cu numerele de ordine 09.4514 și 09.4515.

Pentru perioada de aplicare a contingentelor tarifare 2024, din cantitatea de 12 177 000 kg care trebuie utilizată pentru contingentul tarifar OMC pentru unt cu numărul 09.4525 se scade cantitatea cumulată pentru care au fost eliberate licențe în perioada 1 ianuarie-30 aprilie 2024 pentru contingentele tarifare pentru unt cu numerele de ordine 09.4182 și 09.4195.

(2)   Licențele eliberate înainte de a începe să se aplice prezentul regulament pentru contingentele tarifare 09.4182, 09.4195, 09.4454, 09.4514 și 09.4515 rămân valabile până la sfârșitul perioadei lor de valabilitate.

(3)   Pentru perioada de aplicare a contingentelor tarifar 2024, cantitățile care trebuie utilizate pentru contingentele tarifare cu numerele de ordine 09.7904, 09.7901, 09.7898, 09.7899, 09.7902, 09.7896, 09.7897, 09.7903 și 09.7905 sunt cantități proporționale calculate pentru perioada dintre începerea aplicării prezentului regulament și sfârșitul perioadei respective de aplicare a contingentelor tarifare.

Articolul 4

Intrarea în vigoare și aplicarea

Prezentul regulament intră în vigoare în a șaptea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Se aplică de la 1 mai 2024.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 23 aprilie 2024.

Pentru Comisie

Președinta

Ursula VON DER LEYEN

(1)   JO L 347, 20.12.2013, p. 671, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/1308/oj.

(2)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/761 al Comisiei din 17 decembrie 2019 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentelor (UE) nr. 1306/2013, (UE) nr. 1308/2013 și (UE) nr. 510/2014 ale Parlamentului European și ale Consiliului în ceea ce privește sistemul de gestionare a contingentelor tarifare pe bază de licențe (JO L 185, 12.6.2020, p. 24, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/761/oj).

(3)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1988 al Comisiei din 11 noiembrie 2020 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentelor (UE) nr. 1308/2013 și (UE) nr. 510/2014 ale Parlamentului European și ale Consiliului în ceea ce privește gestionarea contingentelor tarifare de import conform principiului „primul sosit, primul servit” (JO L 422, 14.12.2020, p. 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/1988/oj).

(4)  Decizia (UE) 2024/244 a Consiliului din 27 noiembrie 2023 privind încheierea, în numele Uniunii, a Acordului de liber schimb dintre Uniunea Europeană și Noua Zeelandă (JO L, 2024/244, 28.2.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/244/oj).

ANEXA I

Anexele I, VIII, IX, XIV și XVI la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/761 se modifică după cum urmează:

1.

Anexa I se modifică după cum urmează:

(a)

după rândul referitor la contingentul tarifar cu numărul de ordine 09.4505, se introduce următorul rând referitor la contingentul tarifar cu numărul de ordine 09.4456:

„09.4456

Carne de vită și mânzat

Import

UE: documente eliberate de țara exportatoare

Nu

Nu

 

Nu”;

(b)

rândurile referitoare la contingentele tarifare cu numerele de ordine 09.4182, 09.4195, 09.4514 și 09.4515 se elimină;

(c)

după rândul referitor la contingentul tarifar cu numărul de ordine 09.4229, se introduce următorul rând referitor la contingentul tarifar cu numărul de ordine 09.4516:

„09.4516

Lapte și produse lactate

Import

UE: examinare simultană

Nu

Da

 

Nu”;

(d)

după rândul referitor la contingentul tarifar cu numărul de ordine 09.4602, se introduc următoarele rânduri referitoare la contingentele tarifare cu numerele de ordine 09.4518, 09.4519, 09.4520, 09.4523, 09.4524 și 09.4525:

„09.4518

Lapte și produse lactate

Import

UE: documente eliberate de țara exportatoare

Nu

Nu

 

Nu

09.4519

Lapte și produse lactate

Import

UE: documente eliberate de țara exportatoare

Nu

Nu

 

Nu

09.4520

Lapte și produse lactate

Import

UE: documente eliberate de țara exportatoare

Nu

Nu

 

Nu

09.4523

Lapte și produse lactate

Import

UE: examinare simultană

Nu

Da

 

Nu

09.4524

Lapte și produse lactate

Import

UE: examinare simultană

Nu

Da

 

Nu

09.4525

Lapte și produse lactate

Import

UE: examinare simultană

Nu

Da

 

Nu”.

5.

Anexa XVI se modifică după cum urmează:

(a)

titlul se înlocuiește cu următorul text:

 

„ Factorii de conversie menționați la articolele 46, 46a, 66 și 68 ”;

(b)

se adaugă Partea C, cu următorul text:

„ Partea C

Factorii de conversie pentru contingentele de carne de vită deschise în cadrul Acordului de liber schimb dintre Uniunea Europeană și Noua Zeelandă

În ceea ce privește produsele vizate la numărul de ordine 09.4456, pentru a converti greutatea produsului în echivalent greutate carcasă se utilizează următorii factori de conversie.

Codurile NC

Factorul de conversie

0201 10 00

100  %

0201 20 20

100  %

0201 20 30

100  %

0201 20 50

100  %

0201 20 90

100  %

0201 30 00

130  %

0202 10 00

100  %

0202 20 10

100  %

0202 20 30

100  %

0202 20 50

100  %

0202 20 90

100  %

0202 30 10

130  %

0202 30 50

130  %

0202 30 90

130  %

0206 10 95

100  %

0206 29 91

100  %

0210 20 10

100  %

0210 20 90

135  %

0210 99 51

100  %

0210 99 59

100  %

ex 1502 10 90 (doar carne de vită)

100  %

ex 1502 90 90 (doar carne de vită)

100  %

1602 50 10

100  %

1602 50 31

100  %

1602 50 95

100  %”.

ANEXA II

Anexele I și II la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1988 se modifică după cum urmează:

1.

Anexa I se modifică după cum urmează:

(a)

în secțiunea intitulată „Contingente tarifare în sectorul cerealelor și al produselor prelucrate pe bază de fructe și legume”, se adaugă următorul tabel referitor la contingentul tarifar cu numărul de ordine 09.7904:

Numărul de ordine

09.7904

Temeiul juridic specific:

Decizia (UE) 2024/244 a Consiliului din 27 noiembrie 2023 privind încheierea Acordului de liber schimb dintre Uniunea Europeană și Noua Zeelandă

Descrierea produsului și codurile NC

Porumb dulce:

0710 40 00

2005 80

Coduri TARIC

---

Origine

Noua Zeelandă

Cantitate

2024 Proporțional din 800 000  kg

2025 și anii următori 800 000  kg

Perioada de aplicare a contingentelor tarifare

1 ianuarie-31 decembrie

Subperioadele de aplicare a contingentelor tarifare

Nu se aplică

Dovada de origine

Cerere de tratament preferențial în conformitate cu capitolul 3 articolul 3.16 din Acordul de liber schimb dintre Uniunea Europeană și Noua Zeelandă

Taxa contingentară

0 EUR

Garanția care trebuie constituită în conformitate cu articolul 2 din Regulamentul delegat (UE) 2020/1987

Nu se aplică

Condiții specifice

Nu se aplică”;

(b)

în secțiunea intitulată „Contingente tarifare în sectorul cărnii de oaie și de capră”, se adaugă următoarele tabele referitoare la contingentele tarifare cu numerele de ordine 09.7901, 09.7898, și 09.7899; precum și 09.7902, 09.7896 și 09.7897:

Numărul de ordine

09.7901 (factor de conversie 100 %)

09.7898 (factor de conversie 167 %)

09.7899 (factor de conversie 181 %)

Temeiul juridic specific:

Decizia (UE) 2024/244 a Consiliului din 27 noiembrie 2023 privind încheierea Acordului de liber schimb dintre Uniunea Europeană și Noua Zeelandă

Descrierea produsului și codurile NC

Carne de oaie și de capră, proaspătă/refrigerată

0204 10 00

0204 21 00

0204 22 10

0204 22 30

0204 22 50

0204 22 90

0204 23 00

0204 50 11

0204 50 13

0204 50 15

0204 50 19

0204 50 31

0204 50 39

Carne și organe comestibile, sărate sau în saramură, uscate sau afumate; făină și pudră, comestibile, de carne sau de organe, de oaie și de capră

ex 0210 99 21

ex 0210 99 29

Coduri TARIC

0210992190

0210992990

Origine

Noua Zeelandă

Cantitate

2024 Proporțional din 4 433 000 kg

2025 5 911 000 kg

2026 7 389 000 kg

2027 8 867 000 kg

2028 10 344 000 kg

2029 11 822 000 kg

2030

și anii următori 13 300 000  kg

de echivalent greutate carcasă

Perioada de aplicare a contingentelor tarifare

1 ianuarie-31 decembrie

Subperioadele de aplicare a contingentelor tarifare

Nu se aplică

Dovada de origine

Certificat de eligibilitate

Taxa contingentară

0 EUR

Garanția care trebuie constituită în conformitate cu articolul 2 din Regulamentul delegat (UE) 2020/1987

Nu se aplică

Condiții specifice

În cazul produselor vizate de numerele de ordine 09.7901, 09.7898 și 09.7899, pentru a converti greutatea produsului în echivalent greutate carcasă se utilizează factorii de conversie prevăzuți în anexa V la prezentul regulament.

Numărul de ordine

09.7902 (factor de conversie 100 %)

09.7896 (factor de conversie 167 %)

09.7897 (factor de conversie 181 %)

Temeiul juridic specific:

Decizia (UE) 2024/244 a Consiliului din 27 noiembrie 2023 privind încheierea Acordului de liber schimb dintre Uniunea Europeană și Noua Zeelandă

Descrierea produsului și codurile NC

Carne de oaie și de capră, congelată:

0204 30 00

0204 41 00

0204 42 10

0204 42 30

0204 42 50

0204 42 90

0204 43 10

0204 43 90

0204 50 51

0204 50 53

0204 50 55

0204 50 59

0204 50 71

0204 50 79

Carne și organe comestibile, sărate sau în saramură, uscate sau afumate; făină și pudră, comestibile, de carne sau de organe, de oaie și de capră:

ex 0210 99 21

ex 0210 99 29

Coduri TARIC

0210992110

0210992910

Origine

Noua Zeelandă

Cantitate

2024 Proporțional din 8 233 000 kg

2025 10 978 000 kg

2026 13 722 000 kg

2027 16 467 000 kg

2028 19 211 000 kg

2029 21 956 000 kg

2030

și anii următori 24 700 000 kg

de echivalent greutate carcasă

Perioada de aplicare a contingentelor tarifare

1 ianuarie-31 decembrie

Subperioadele de aplicare a contingentelor tarifare

Nu se aplică

Dovada de origine

Certificat de eligibilitate

Taxa contingentară

0 EUR

Garanția care trebuie constituită în conformitate cu articolul 2 din Regulamentul delegat (UE) 2020/1987

Nu se aplică

Condiții specifice

În cazul produselor vizate de numerele de ordine 09.7902, 09.7896 și 09.7897, pentru a converti greutatea produsului în echivalent greutate carcasă se utilizează factorii de conversie prevăzuți în anexa V la prezentul regulament.”;

(c)

se adaugă următoarele secțiuni:

„ Contingente tarifare în sectorul laptelui și produselor lactate și în sectorul produselor agricole transformate enumerate anexa I la Regulamentul (UE) nr. 510/2014

Numărul de ordine

09.7903

Temeiul juridic specific:

Decizia (UE) 2024/244 a Consiliului din 27 noiembrie 2023 privind încheierea Acordului de liber schimb dintre Uniunea Europeană și Noua Zeelandă

Descrierea produsului și codurile NC

Produse agricole lactate prelucrate și zer cu conținut ridicat de proteine

0404 10 12

0404 10 14

0404 10 16

0404 90 21

0404 90 23

0404 90 29

0404 90 81

0404 90 83

0404 90 89

1806 20 70

1901 90 99

2106 90 92

2106 90 98

3502 20 91

3502 20 99

Coduri TARIC

---

Origine

Noua Zeelandă

Cantitate

2024 Proporțional din 1 167 000 kg

2025 1 556 000 kg

2026 1 945 000 kg

2027 2 334 000 kg

2028 2 722 000 kg

2029 3 111 000 kg

2030

și anii următori 3 500 000 kg

Perioada de aplicare a contingentelor tarifare

1 ianuarie-31 decembrie

Subperioadele de aplicare a contingentelor tarifare

Nu se aplică

Dovada de origine

Certificat de eligibilitate

Taxa contingentară

0 EUR

Garanția care trebuie constituită în conformitate cu articolul 2 din Regulamentul delegat (UE) 2020/1987

Nu se aplică

Condiții specifice

Nu se aplică

Contingente tarifare în sectorul alcoolului etilic, indiferent dacă acesta este de origine agricolă sau nu

Numărul de ordine

09.7905

Temeiul juridic specific:

Decizia (UE) 2024/244 a Consiliului din 27 noiembrie 2023 privind încheierea Acordului de liber schimb dintre Uniunea Europeană și Noua Zeelandă

Descrierea produsului și codurile NC

Etanol

2207 10 00

2207 20 00

2208 90 99

Coduri TARIC

---

Origine

Noua Zeelandă

Cantitate

2024 Proporțional din 4 000 000 kg

2025 și anii următori 4 000 000 kg

Perioada de aplicare a contingentelor tarifare

1 ianuarie-31 decembrie

Subperioadele de aplicare a contingentelor tarifare

Nu se aplică

Dovada de origine

Cerere de tratament preferențial în conformitate cu capitolul 3 articolul 3.16 din Acordul de liber schimb dintre Uniunea Europeană și Noua Zeelandă

Taxa contingentară

0 EUR

Garanția care trebuie constituită în conformitate cu articolul 2 din Regulamentul delegat (UE) 2020/1987

Nu se aplică

Condiții specifice

Nu se aplică”.

2.

În anexa II, se adaugă următoarele puncte H și I:

„H.

Model de certificat de eligibilitate pentru contingentele tarifare cu numerele de ordine 09.7901, 09.7898, 09.7899, 09.7902, 09.7896 și 09.7897

Organism emitent pentru certificatele de eligibilitate:

New Zealand Meat Board

P.O. BOX 121

WELLINGTON, NZ

www.nzmeatboard.org

Tel. +64 4 473 9150

I.

Model de certificat de eligibilitate pentru contingentul tarifar cu numărul de ordine 09.7903

Organism emitent pentru certificatele de eligibilitate:

New Zealand Ministry for Primary Industries

Pastoral House

25 The Terrace

PO Box 2526

Wellington 6140, NZ

Tel. +64 4 830 1574

www.mpi.govt.nz ”.

ANEXA III

La Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1988 se adaugă următoarea anexă V:

„ANEXA V

Factorii de conversie pentru contingentele de carne de oaie și de capră deschise în cadrul Acordului de liber schimb dintre Uniunea Europeană și Noua Zeelandă

În ceea ce privește produsele vizate la numerele de ordine 09.7901, 09.7898, 09.7899, 09.7902, 09.7896 și 09.7897, pentru a converti greutatea produsului în echivalent greutate carcasă se utilizează următorii factori de conversie.

Codurile NC/Codurile TARIC

Factorul de conversie

0204 10 00

100  %

0204 21 00

100  %

0204 22 10

100  %

0204 22 30

100  %

0204 22 50

100  %

0204 22 90

100  %

0204230011

167  %

0204230019

181  %

0204230091

167  %

0204230099

181  %

0204 50 11

100  %

0204 50 13

100  %

0204 50 15

100  %

0204 50 19

100  %

0204 50 31

100  %

0204 50 39

167  % (ied) 181  % (altele)

ex 0210 99 21 (proaspătă/refrigerată)

100  %

ex 0210 99 29 (proaspătă/refrigerată)

167  %

0204 30 00

100  %

0204 41 00

100  %

0204 42 10

100  %

0204 42 30

100  %

0204 42 50

100  %

0204 42 90

100  %

0204 43 10

167  %

0204 43 90

181  %

0204 50 51

100  %

0204 50 53

100  %

0204 50 55

100  %

0204 50 59

100  %

0204 50 71

100  %

0204 50 79

167  % (ied) 181  % (altele)

ex 0210 99 21 (congelată)

100  %

ex 0210 99 29 (congelată)

167  %

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1178/oj

ISSN 1977-0782 (electronic edition)

 

Descărcă textul

Poți descărca textul prezent, sau întreg textul dacă acesta are dimensiuni mai mari, folosind butonul de mai jos.