de autorizare a introducerii pe piață a pulpei uscate de cireșe de Coffea arabica L. și/sau Coffea canephora Pierre ex A. Froehner și a infuziei sale ca aliment tradițional provenit dintr-o țară terță, în temeiul Regulamentului (UE) 2015/2283 al Parlamentului European și al Consiliului, precum și de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2017/2470 al Comisiei
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) 2015/2283 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 noiembrie 2015 privind alimentele noi, de modificare a Regulamentului (UE) nr. 1169/2011 al Parlamentului European și al Consiliului și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 258/97 al Parlamentului European și al Consiliului și a Regulamentului (CE) nr. 1852/2001 al Comisiei (1), în special articolul 15 alineatul (4),
întrucât:
(1) | Regulamentul (UE) 2015/2283 prevede că doar alimentele noi autorizate și incluse în lista Uniunii pot fi introduse pe piață în Uniune. Un aliment tradițional provenit dintr-o țară terță este un aliment nou în conformitate cu definiția de la articolul 3 alineatul (2) litera (c) din Regulamentul (UE) 2015/2283. |
(2) | Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2468 al Comisiei (2) stabilește cerințele administrative și științifice aplicabile alimentelor tradiționale provenite din țări terțe. |
(3) | În temeiul articolului 8 din Regulamentul (UE) 2015/2283, o listă a Uniunii conținând alimentele noi autorizate a fost stabilită prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2470 al Comisiei (3). |
(4) | În temeiul articolului 15 alineatul (4) din Regulamentul (UE) 2015/2283, Comisia trebuie să decidă cu privire la autorizarea și introducerea pe piața Uniunii a unui aliment tradițional provenit dintr-o țară terță. |
(5) | La 6 mai 2020, societatea Societé de Produits Nestlé SA (denumită în continuare „solicitantul”) a prezentat Comisiei o notificare cu privire la intenția sa de a introduce pulpa uscată de cireșe de Coffea arabica L. și Coffea canephora Pierre ex A. Froehner și infuzia sa pe piața Uniunii ca aliment tradițional provenit dintr-o țară terță, în conformitate cu articolul 14 din Regulamentul (UE) 2015/2283. Solicitantul a cerut ca pulpa uscată de cireșe de Coffea arabica L. și Coffea canephora Pierre ex A. Froehner și infuzia sa să fie utilizate ca ingredient în infuzii (inclusiv în băuturi gata de băut) și băuturi aromatizate destinate populației generale. |
(6) | La 13 noiembrie 2020, societatea Luigi Lavazza SpA (denumită în continuare „solicitantul”) a prezentat Comisiei o notificare cu privire la intenția sa de a introduce pulpa uscată de cireșe de Coffea arabica L. și Coffea canephora Pierre ex A. Froehner și infuzia sa pe piața Uniunii ca aliment tradițional provenit dintr-o țară terță, în conformitate cu articolul 14 din Regulamentul (UE) 2015/2283. Solicitantul a cerut ca pulpa uscată de cireșe de Coffea arabica L. și Coffea canephora Pierre ex A. Froehner și infuzia sa să fie utilizate ca ingredient în infuzii și băuturi aromatizate destinate populației generale. |
(7) | În temeiul articolului 7 alineatul (2) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2468, Comisia le-a cerut solicitanților informații suplimentare în ceea ce privește valabilitatea notificării. Societé de Produits Nestlé SA a transmis informațiile solicitate la 17 iulie 2020, la 17 noiembrie 2020 și la 23 decembrie 2020, în timp ce Luigi Lavazza SpA le-a transmis la 2 aprilie 2021. |
(8) | Datele prezentate de solicitanți demonstrează că pulpa uscată de cireșe de Coffea arabica L. și/sau Coffea canephora Pierre ex A. Froehner și infuzia sa au un istoric de utilizare alimentară în condiții de siguranță în Yemen, Etiopia și Bolivia. |
(9) | În temeiul articolului 15 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2015/2283, la 4 ianuarie 2021 și la 6 aprilie 2021, Comisia a transmis notificările valabile statelor membre și Autorității Europene pentru Siguranța Alimentară (denumită în continuare „autoritatea”). |
(10) | Nici statele membre, nici autoritatea nu au transmis Comisiei obiecții privind siguranța, motivate corespunzător, referitoare la introducerea pe piață în Uniune a pulpei uscate de cireșe de Coffea arabica L. și/sau Coffea canephora Pierre ex A. Froehner și a infuziei sale, în termenul de patru luni prevăzut la articolul 15 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2015/2283. |
(11) | La 27 mai 2021, autoritatea și-a publicat raportul intitulat „Technical Report on the notification of the coffee cherry pulp from Coffea arabica L. and Coffea canephora Pierre ex A. Froehner as a traditional food from a third country pursuant to Article 14 of Regulation (EU) 2015/2283” (4) [Raport tehnic privind notificarea pulpei de cireșe de cafea din speciile Coffea arabica L. și Coffea canephora Pierre ex A. Froehner ca aliment tradițional provenit dintr-o țară terță, în temeiul articolului 14 din Regulamentul (UE) 2015/2283], pe baza notificării din partea societății Société de Produits Nestlé SA. |
(12) | La 2 septembrie 2021, autoritatea și-a publicat raportul intitulat „Technical Report on the notification of dried cherry pulp from Coffea arabica L. and Coffea canephora Pierre ex A. Froehner as a traditional food from a third country pursuant to Article 14 of Regulation (EU) 2015/2283” (5) [Raport tehnic privind notificarea pulpei uscate de cireșe de Coffea arabica L. și Coffea canephora Pierre ex A. Froehner ca aliment tradițional provenit dintr-o țară terță, în temeiul articolului 14 din Regulamentul (UE) 2015/2283], pe baza notificării din partea societății Luigi Lavazza SpA. |
(13) | În rapoartele respective, autoritatea a concluzionat că datele disponibile privind compoziția și istoricul utilizării propuse a pulpei uscate de cireșe de Coffea arabica L. și Coffea canephora Pierre ex A. Froehner și a infuziei sale nu ridică probleme de siguranță. |
(14) | Prin urmare, Comisia trebuie să autorizeze introducerea pe piață în Uniune a pulpei uscate de cireșe de Coffea arabica L. și/sau Coffea canephora Pierre ex A. Froehner și a infuziei sale ca aliment tradițional provenit dintr-o țară terță și să actualizeze în consecință lista cu alimente noi autorizate a Uniunii. |
(15) | În avizul său, autoritatea a remarcat că consumul de băuturi care conțin cafeină nu este recomandat copiilor sau femeilor însărcinate sau care alăptează în cazul în care conținutul de cafeină depășește 150 mg/l, astfel cum se prevede în Regulamentul (UE) nr. 1169/2011 al Parlamentului European și al Consiliului (6). Prin urmare, în cazul în care produsul care conține alimentul nou conține mai mult de 150 mg/l de cafeină, trebuie prevăzută o etichetă care să informeze în mod corespunzător consumatorii cu privire la conținutul de cafeină și la faptul că produsul nu este recomandat copiilor, femeilor însărcinate și femeilor care alăptează. |
(16) | În ceea ce privește pulpa de cireșe de cafea introdusă pe piață ca atare pentru prepararea infuziilor, trebuie prevăzută o etichetă care să informeze în mod corespunzător consumatorii cu privire la prepararea produsului. |
(17) | Prin urmare, Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2470 trebuie modificat în consecință, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Pulpa uscată de cireșe de Coffea arabica L. și/sau Coffea canephora Pierre ex A. Froehner și infuzia sa, astfel cum sunt specificate în anexa la prezentul regulament, se includ ca aliment tradițional provenit dintr-o țară terță în lista cu alimente noi autorizate a Uniunii, stabilită în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2470.
Rubrica din lista Uniunii menționată la alineatul (1) include condițiile de utilizare și cerințele de etichetare stabilite în anexa la prezentul regulament.
Articolul 2
Anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2470 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.
Articolul 3
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 13 ianuarie 2022.
Pentru Comisie
Președintele
Ursula VON DER LEYEN
(1) JO L 327, 11.12.2015, p. 1.
(2) Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2468 al Comisiei din 20 decembrie 2017 de stabilire a cerințelor administrative și științifice aplicabile alimentelor tradiționale provenite din țări terțe în conformitate cu Regulamentul (UE) 2015/2283 al Parlamentului European și al Consiliului privind alimentele noi (JO L 351, 30.12.2017, p. 55).
(3) Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2470 al Comisiei din 20 decembrie 2017 de stabilire a listei cu alimente noi a Uniunii în conformitate cu Regulamentul (UE) 2015/2283 al Parlamentului European și al Consiliului privind alimentele noi (JO L 351, 30.12.2017, p. 72).
(4) EFSA Supporting publications (Materiale conexe ale EFSA), https://doi.org/10.2903/sp.efsa.2021.EN-6657
(5) EFSA Supporting publications (Materiale conexe ale EFSA), https://doi/10.2903/sp.efsa.2021.EN-6808
(6) Regulamentul (UE) nr. 1169/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 octombrie 2011 privind informarea consumatorilor cu privire la produsele alimentare, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 1924/2006 și (CE) nr. 1925/2006 ale Parlamentului European și ale Consiliului și de abrogare a Directivei 87/250/CEE a Comisiei, a Directivei 90/496/CEE a Consiliului, a Directivei 1999/10/CE a Comisiei, a Directivei 2000/13/CE a Parlamentului European și a Consiliului, a Directivelor 2002/67/CE și 2008/5/CE ale Comisiei și a Regulamentului (CE) nr. 608/2004 al Comisiei (JO L 304, 22.11.2011, p. 18).
ANEXĂ
Anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2470 se modifică după cum urmează:
1. | Următoarea rubrică se inserează în tabelul 1 (Alimente noi autorizate):
|
2. | Următoarea rubrică se inserează în tabelul 2 (Specificații):
|
Descărcă textul
Poți descărca textul prezent, sau întreg textul dacă acesta are dimensiuni mai mari, folosind butonul de mai jos.