de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (UE) nr. 1308/2013 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește programele naționale de sprijin în sectorul vitivinicol
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 de instituire a unei organizări comune a piețelor produselor agricole și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 922/72, (CEE) nr. 234/79, (CE) nr. 1037/2001 și (CE) nr. 1234/2007 ale Consiliului (1), în special articolul 54,
având în vedere Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 privind finanțarea, gestionarea și monitorizarea politicii agricole comune și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 352/78, (CE) nr. 165/94, (CE) nr. 2799/98, (CE) nr. 814/2000, (CE) nr. 1290/2005 și (CE) nr. 485/2008 ale Consiliului (2), în special articolul 62 alineatul (2) literele (a)-(d) și articolul 63 alineatul (5) litera (a),
întrucât:
(1) | Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 a abrogat și a înlocuit Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului (3). Partea II titlul I capitolul II secțiunea 4 din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 cuprinde norme privind programele naționale de sprijin în sectorul vitivinicol și împuternicește Comisia să adopte acte delegate și de punere în aplicare în acest sens. Pentru a asigura buna funcționare a programelor de sprijin în sectorul vitivinicol în noul cadru juridic, anumite norme trebuie să fie adoptate prin intermediul unor astfel de acte. Actele respective ar trebui să înlocuiască normele relevante de punere în aplicare din Regulamentul (CE) nr. 555/2008 al Comisiei (4), care sunt eliminate prin Regulamentul delegat (UE) 2016/1149 al Comisiei (5). |
(2) | Ar trebui stabilită o procedură pentru depunerea programelor naționale de sprijin. De asemenea, ar trebui să existe o procedură de modificare a programelor de sprijin, astfel încât Comisia să poată fi notificată cu privire la programele ajustate care țin seama de orice nouă circumstanță care nu ar fi putut fi prevăzută anterior. Toate aceste modificări ar trebui să se supună anumitor limite și condiții, pentru a se asigura că programele de sprijin mențin obiectivele lor generale și respectă legislația Uniunii. |
(3) | Din motive de coerență și de gestionare fără probleme a diferitelor măsuri de sprijin, ar trebui să se prevadă norme privind conținutul minim și formatul programului de sprijin. În temeiul articolului 41 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013, statele membre pot să aleagă nivelul geografic cel mai adecvat pentru a elabora programul de sprijin. Întrucât statele membre sunt responsabile pentru depunerea programului și modificările aduse programului respectiv, acestea trebuie să se asigure că programele naționale respectă conținutul minim și că pot fi depuse în termenele stabilite. |
(4) | Criteriile de reglementare a procedurii de depunere a cererilor din statele membre ar trebui să fie stabilite astfel încât să garanteze o aplicare uniformă a măsurilor și a examinării fiecărei cereri de sprijin în cadrul fiecărui program de sprijin și în întreaga Uniune. |
(5) | Pentru a construi sinergii, statele membre ar trebui să poată organiza campanii comune de promovare și de informare. |
(6) | Statele membre trebuie să adopte norme privind punerea în aplicare a măsurii recoltării înainte de coacere și privind calcularea compensației pentru beneficiari astfel încât să garanteze că sprijinul nu devine un debușeu alternativ permanent pentru produse în locul introducerii lor pe piață. În special, statele membre ar trebui să aibă libertatea de a stabili data până la care producătorii trebuie să ducă la îndeplinire operațiunile, astfel încât să dispună de suficient timp, având în vedere constrângerile de timp și proximitatea perioadei de recoltare, pentru a efectua controalele necesare înainte de efectuarea plăților și pentru a asigura înlăturarea sau distrugerea totală a ciorchinilor neajunși încă la maturitate, eliminând astfel în totalitate producția de pe suprafața în cauză. |
(7) | În sensul monitorizării și punerii în aplicare a părții II titlul I capitolul II secțiunea 4 din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013, datele necesare referitoare la previziunile și la realizarea programelor de sprijin trebuie să fie puse la dispoziția Comisiei în fiecare an. În acest context, este necesară stabilirea detaliată a informațiilor care trebuie furnizate pentru rapoartele și evaluările programelor de sprijin pentru a evalua eficiența și eficacitatea acestora. |
(8) | Pentru a-i permite Comisiei să monitorizeze eventualele ajutoare de stat și avansuri acordate beneficiarilor pentru operațiunile puse în aplicare în temeiul anumitor măsuri ale programelor de sprijin, este necesar să se stabilească detaliile informațiilor pe care statele membre trebuie să le comunice Comisiei în acest sens. Cu toate acestea, din motive de eficiență a costurilor, este oportun să se stabilească un prag sub care statele membre pot scuti beneficiarii de obligația de a transmite anual informațiile privind utilizarea și bilanțul plăților anticipate primite. |
(9) | Pentru buna funcționare a măsurilor de sprijin, este necesar să se prevadă faptul ca toate notificările din partea statelor membre către Comisie să fie realizate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 792/2009 al Comisiei (6). Pentru a asigura o utilizare corectă și verificabilă a bugetului Uniunii, nerespectarea obligațiilor de notificare ar trebui să aibă consecințe financiare. Ar trebui aplicate normele generale privind disciplina bugetară, în special cele aplicabile declarațiilor incomplete sau incorecte din partea statelor membre, în completarea regulilor specifice stabilite de prezentul regulament. |
(10) | În vederea asigurării unor condiții uniforme pentru punerea în aplicare a tuturor măsurilor în toate statele membre, ar trebui stabilite dispoziții privind procedura de selecție, inclusiv aplicarea criteriilor de eligibilitate și de prioritate, precum și metodologia de excludere a cererilor neeligibile sau a cererilor care nu ating un anumit prag, în special în cazul limitărilor bugetare. Statele membre ar trebui să aibă libertatea de a stabili ponderea care se atribuie fiecărui criteriu de prioritate și, dacă este necesar, de a stabili un prag, chiar dacă există suficiente resurse bugetare. |
(11) | Din motive de securitate juridică, prezentul regulament ar trebui să le asigure statelor membre un cadru pentru a aplica rambursări simplificate ale costurilor. Cadrul respectiv ar trebui să includă norme privind calcularea baremelor standard de costuri unitare și a contribuțiilor în natură și privind reexaminarea periodică și eventuala ajustare a baremelor standard respective. Aceste norme ar trebui să asigure faptul că baremele standard de costuri unitare sunt calculate în mod obiectiv și că sunt actualizate. |
(12) | În scopul de a proteja interesele beneficiarilor, în special atunci când aceștia plătesc taxe pentru menținerea unei garanții și în vederea unei bune gestiuni financiare, ar trebui să se stabilească un termen rezonabil pentru verificarea cererilor de plată și pentru definirea valorii reale a sprijinului, fapt care constituie o condiție preliminară pentru eliberarea garanției în cazul plății unui avans. |
(13) | Pentru a pune în aplicare în mod eficace interdicția dublei finanțări, ar trebui să se instituie un sistem de control eficient care să garanteze că orice acțiune sau operațiune care este finanțată pentru un anumit beneficiar prin programele de sprijin nu este finanțată și printr-un alt fond. |
(14) | Pentru a se asigura tratamentul echitabil al producătorilor, ar trebui prevăzute dispoziții pentru soluționarea cazurilor de erori evidente. |
(15) | În scopul de a garanta aplicarea corespunzătoare a programelor de sprijin, ar trebui prevăzute norme privind controalele necesare, precum și privind penalitățile aplicabile pentru orice neregulă descoperită. Aceste norme ar trebui să includă atât controale și penalități specifice stabilite la nivelul Uniunii, cât și controale și penalități naționale suplimentare. Controalele și penalitățile ar trebui să fie disuasive, eficace și proporționale. |
(16) | Statele membre ar trebui să garanteze eficacitatea activității organismelor responsabile cu controalele asociate cu măsurile de sprijin din sectorul vitivinicol. În acest sens, statele membre ar trebui să coordoneze activitățile relevante în privința cărora sunt competente mai multe organisme și să desemneze un organism responsabil pentru contactul dintre acestea și Comisie. |
(17) | În vederea eficacității controalelor necesare, statele membre ar trebui să ia toate măsurile necesare pentru a se asigura că personalul organismelor competente dispune de competențele de investigare corespunzătoare pentru a garanta respectarea normelor și că persoanele supuse controalelor nu împiedică efectuarea acestora. |
(18) | Ar trebui prevăzute dispoziții prin care să se asigure faptul că plățile necuvenite sunt recuperate cu dobândă și că neregulile sunt notificate Comisiei. |
(19) | În ceea ce privește măsura de informare și de promovare, experiența a arătat că numărul de operațiuni selectate și care urmează să fie verificate de către autoritățile competente este tot mai mare, conducând la o sarcină administrativă importantă. Pentru a simplifica aceste controale, statele membre ar trebui să poată opta pentru un sistem care să le permită să depună certificate de audit care să susțină cererile de plată pentru proiecte de mai mare anvergură, astfel încât controalele administrative și cele de la fața locului care trebuie efectuate să se poată baza pe astfel de certificate. Mai mult, ar trebui clarificat faptul că controalele la fața locului nu trebuie să fie efectuate în străinătate și că acestea pot fi limitate la verificarea eșantioanelor de documente depuse sau enumerate în certificatele de audit pe baza registrelor contabile și, atunci când este posibil, pe baza altor documente justificative. |
(20) | În ceea ce privește operațiunile de restructurare și reconversie a plantațiilor viticole, este necesar să se prevadă efectuarea de controale sistematice înainte și după executarea fiecărei operațiuni și să se stabilească când și în ce condiții pot fi efectuate aceste controale prin teledetecție sau pe baza unui eșantion. |
(21) | În ceea ce privește operațiunile de recoltare înainte de coacere, ar trebui să se realizeze verificarea sistematică la fața locului a zonelor în cauză după executare, în scopul de a se asigura înlăturarea sau distrugerea totală a ciorchinilor neajunși încă la maturitate, eliminând astfel în totalitate producția de pe parcela în cauză. De asemenea, o astfel de verificare ar trebui să garanteze respectarea corespunzătoare a cerințelor în materie de protecție a plantelor și a mediului. În scopul unei puneri în aplicare eficace, plata compensației ar trebui efectuată după ce s-a verificat faptul că recoltarea înainte de coacere a fost realizată și că nu ar trebui acordate avansuri. |
(22) | Pentru a crea o bază mai omogenă pentru plățile sprijinului în cadrul măsurilor de restructurare și de recoltare înainte de coacere, este necesar să se stabilească norme privind măsurarea parcelelor, în special pentru a stabili ce îi corespunde unei parcele plantate cu viță-de-vie atunci când sprijinul este plătit pe baza baremelor standard de costuri unitare în funcție de parcelă. |
(23) | În final, în ceea ce privește măsura privind distilarea subproduselor, statele membre ar trebui să ia toate măsurile necesare pentru a verifica respectarea condițiilor și a limitelor de plată a sprijinului. |
(24) | Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului pentru organizarea comună a piețelor agricole, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
CAPITOLUL I
PROCEDURA DE DEPUNERE ȘI DE MODIFICARE A PROGRAMELOR DE SPRIJIN
Articolul 1
Perioada de programare și notificarea legislației naționale relevante
(1) Proiectul de program de sprijin menționat la articolul 41 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 se referă la cele cinci exerciții financiare ale perioadei 2014-2018.
(2) Statele membre notifică Comisiei legislația lor referitoare la programele de sprijin menționate la alineatul (1), după adoptarea sau modificarea sa.
Articolul 2
Modificări aduse programelor de sprijin
(1) Modificările referitoare la programele de sprijin aplicabile menționate la articolul 41 alineatul (5) din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 pot fi prezentate de cel mult două ori pe exercițiu financiar, până la datele de 1 martie și 30 iunie ale anului în cauză.
Cu toate acestea, termenele respective nu se aplică în cazul măsurilor de urgență determinate de calamități naturale în sensul articolului 2 punctul 9 din Regulamentul (UE) nr. 702/2014 al Comisiei (7), de un fenomen meteorologic nefavorabil care poate fi asimilat unei calamități naturale în sensul articolului 2 punctul 16 din același regulament sau de alte circumstanțe excepționale.
(2) Modificările menționate la alineatul (1) sunt indicate în programul de sprijin care trebuie prezentat Comisiei utilizând modelul prevăzut în anexa I și cuprinde:
(a) | motivele modificărilor propuse; |
(b) | o versiune actualizată a tabelului financiar utilizând modelul prevăzut în anexa II, atunci când modificările aduse programului de sprijin includ o revizuire a pachetului financiar. |
Articolul 3
Conținutul programelor de sprijin
Un program de sprijin conține:
(a) | pentru fiecare măsură de sprijin specifică prevăzută la articolele 45-52 din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013:
|
(b) | rezultatele consultării organizate; |
(c) | strategia globală; |
(d) | o evaluare a efectelor preconizate de ordin tehnic, economic, ecologic și social; |
(e) | un calendar de punere în aplicare a măsurilor; |
(f) | un tabel al finanțării generale astfel cum este prevăzut în anexa II la prezentul regulament; |
(g) | criteriile și alți indicatorii cantitativi care urmează a fi utilizați în vederea monitorizării și a evaluării; |
(h) | măsurile adoptate pentru a asigura punerea în aplicare corectă și eficace a programului; |
(i) | denumirea și adresa autorităților competente și ale organismelor responsabile cu punere în aplicare a programului; |
(j) | site-ul internet unde este pusă la dispoziția publicului legislația națională privind programele de sprijin. |
CAPITOLUL II
DISPOZIȚII REFERITOARE LA MĂSURI DE SPRIJIN SPECIFICE
SECȚIUNEA 1
Promovare
Subsecțiunea 1
Informarea pe teritoriul statelor membre
Articolul 4
Procedura de depunere a cererilor
(1) Pentru sprijinul menționat la articolul 45 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013, statele membre stabilesc norme privind procedura de depunere a cererilor și procedura referitoare la o posibilă extindere a sprijinului, astfel cum se menționează la articolul 4 din Regulamentul delegat (UE) 2016/1149, care include norme privind:
(a) | persoanele juridice care pot depune cereri în conformitate cu articolul 3 din Regulamentul delegat (UE) 2016/1149; |
(b) | depunerea și selecția cererilor, care trebuie să includă cel puțin termenele pentru depunerea cererilor, pentru examinarea acestora și pentru transmiterea rezultatelor procedurii de selecție către operatori; |
(c) | verificarea conformității cu dispozițiile referitoare la operațiunile eligibile, criteriile de eligibilitate, criteriile de prioritate și alte criterii obiective stabilite în capitolul II secțiunea 1 subsecțiunea 2 din Regulamentul delegat (UE) 2016/1149; |
(d) | selecția cererilor, care trebuie să includă cel puțin ponderea atribuită fiecărui criteriu de prioritate; |
(e) | încheierea contractelor, inclusiv posibilele formulare standard; |
(f) | măsurile pentru plata avansurilor și asigurarea garanțiilor; |
(g) | evaluarea oricărei operațiuni sprijinite pe baza unor indicatori corespunzători. |
(2) În cazul extinderii sprijinului în conformitate cu articolul 4 din Regulamentul delegat (UE) 2016/1149, rezultatele operațiunii sprijinite sunt evaluate înainte de extindere și sunt luate în considerare în decizia de extindere.
(3) Beneficiarii care intenționează să furnizeze certificate privind situațiile financiare care să însoțească cererile lor de plată în conformitate cu articolul 41 informează autoritatea competentă cu privire la intenția lor în momentul depunerii cererii.
Subsecțiunea 2
Promovarea în țări terțe
Articolul 5
Procedura de depunere a cererilor
(1) Pentru sprijinul menționat la articolul 45 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013, statele membre stabilesc norme privind procedura de depunere a cererilor și procedura referitoare la o posibilă extindere a sprijinului, astfel cum se menționează la articolul 4 din Regulamentul delegat (UE) 2016/1149, care include norme privind:
(a) | persoanele fizice sau juridice care pot depune cereri în conformitate cu articolul 3 din Regulamentul delegat (UE) 2016/1149; |
(b) | depunerea și selecția cererilor, care trebuie să includă cel puțin termenele pentru depunerea cererilor, pentru examinarea acestora și pentru transmiterea rezultatelor procedurii de selecție către operatori; |
(c) | verificarea conformității cu dispozițiile referitoare la operațiunile eligibile, criteriile de eligibilitate, criteriile de prioritate și alte criterii obiective stabilite în capitolul II secțiunea 1 subsecțiunea 3 din Regulamentul delegat (UE) 2016/1149; |
(d) | produsele vizate și comercializarea acestora în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 1308/2013, cu dispozițiile naționale și cu specificațiile relevante; |
(e) | selecția cererilor, care trebuie să includă cel puțin ponderea atribuită fiecărui criteriu de prioritate; |
(f) | încheierea contractelor, inclusiv posibilele formulare standard; |
(g) | măsurile pentru plata avansurilor și asigurarea garanțiilor; |
(h) | evaluarea oricărei operațiuni sprijinite pe baza unor indicatori corespunzători. |
(2) În cazul extinderii sprijinului în conformitate cu articolul 4 din Regulamentul delegat (UE) 2016/1149, rezultatele operațiunii sprijinite sunt evaluate înainte de extinderea sprijinului și sunt luate în considerare în decizia de extindere.
(3) Beneficiarii care intenționează să furnizeze certificate privind situațiile financiare care să însoțească cererile lor de plată în conformitate cu articolul 41 informează autoritatea competentă cu privire la intenția lor în momentul depunerii cererii.
Subsecțiunea 3
Dispoziții comune
Articolul 6
Operațiunea de promovare comună
Două sau mai multe state membre pot decide să se asocieze într-o operațiune de informare sau de promovare comună. Acestea se angajează să contribuie la finanțare și convin asupra procedurilor de colaborare administrative destinate să faciliteze monitorizarea, punerea în aplicare și controlul operațiunii comune.
SECȚIUNEA 2
Restructurarea și reconversia plantațiilor viticole
Articolul 7
Procedura de depunere a cererilor
(1) Pentru sprijinul menționat la articolul 46 din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013, statele membre trebuie să stabilească norme privind procedura de depunere a cererilor, care include norme privind:
(a) | persoanele fizice sau juridice care pot depune cereri în conformitate cu articolul 12 din Regulamentul delegat (UE) 2016/1149; |
(b) | conținutul cererii; |
(c) | depunerea și selecția cererilor, care trebuie să includă cel puțin termenele pentru depunerea cererilor, pentru examinarea caracterului adecvat al fiecărei acțiuni propuse și pentru transmiterea rezultatelor procedurii de selecție către operatori; |
(d) | procedurile de asigurare a eligibilității cererii și a coerenței sale cu normele și sistemul de control instituit pentru sistemul de autorizații pentru plantările de viță-de-vie în conformitate cu articolele 66 și 68 din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013; |
(e) | verificarea conformității cu dispozițiile referitoare la criteriile de eligibilitate, costurile neeligibile, criteriile de prioritate și alte criterii obiective stabilite în capitolul II secțiunea 2 din Regulamentul delegat (UE) 2016/1149; |
(f) | selecția cererilor, care trebuie să includă cel puțin ponderea atribuită fiecărui criteriu de prioritate, în cazul în care sunt aplicate criterii de prioritate; |
(g) | măsurile pentru plata avansurilor și asigurarea garanțiilor. |
(2) Statele membre pot stabili dimensiunea minimă a unei parcele care poate beneficia de sprijin pentru restructurare și reconversie și dimensiunea minimă a unei parcele rezultate din restructurare și conversie, precum și orice derogare de la această cerință, care trebuie să fie justificată în mod corespunzător și bazată pe criterii obiective.
SECȚIUNEA 3
Recoltarea înainte de coacere
Articolul 8
Aplicarea măsurii de sprijin
În sensul articolului 47 din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013, statele membre:
(a) | adoptă dispoziții privind aplicarea măsurii de sprijin, care includ:
|
(b) | stabilesc termenul pentru depunerea cererilor de sprijin pentru recoltarea înainte de coacere, în perioada cuprinsă între 15 aprilie și 10 iunie a fiecărui an; |
(c) | stabilesc până la data de 10 iunie a fiecărui an o situație de piață preconizată care să justifice aplicarea recoltării înainte de coacere pentru a restabili echilibrul pieței și a preveni o situație de criză și termenul pentru realizarea operațiunii de recoltare înainte de coacere în conformitate cu articolul 43 alineatul (1) litera (c) din prezentul regulament; |
(d) | stabilesc în fiecare an un termen ulterior datei stabilirii situației de piață preconizate conform dispozițiilor de la litera (c) pentru realizarea operațiunilor de recoltare înainte de coacere în conformitate cu cerințele prevăzute la articolul 47 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013. |
Articolul 9
Calcularea compensației
(1) În fiecare an, statele membre calculează costurile directe ale recoltării înainte de coacere în funcție de diferitele metode (manuală, mecanică și chimică) pe care le consideră eligibile în sensul condițiilor adoptate de acestea în temeiul articolului 18 din Regulamentul delegat (UE) 2016/1149.
În cazul în care se folosesc mai multe metode de recoltare înainte de coacere pe aceeași suprafață, compensația se calculează având ca bază metoda cea mai puțin costisitoare.
(2) Statele membre stabilesc pierderile de venit cauzate de recoltarea înainte de coacere pe baza unor criterii obiective și nediscriminatorii, luând în considerare orice economie de costuri.
Articolul 10
Procedura de depunere a cererilor
(1) Pentru sprijinul menționat la articolul 47 din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013, statele membre stabilesc norme privind procedura de depunere a cererilor, care include norme privind:
(a) | persoanele fizice sau juridice care pot depune cereri în conformitate cu articolul 17 din Regulamentul delegat (UE) 2016/1149; |
(b) | compensația aplicabilă producătorului în cauză; |
(c) | conținutul cererii; |
(d) | depunerea și selecția cererilor, care trebuie să includă cel puțin termenele pentru depunerea cererilor, pentru examinarea caracterului adecvat al fiecărei acțiuni propuse și pentru transmiterea rezultatelor procedurii de selecție către operatori; |
(e) | verificarea conformității cu dispozițiile referitoare la condițiile pentru funcționarea corespunzătoare, criteriile de eligibilitate, acțiunile neeligibile și alte criterii obiective stabilite în capitolul II secțiunea 3 din Regulamentul delegat (UE) 2016/1149; |
(f) | selecția cererilor, care trebuie să includă cel puțin ponderea atribuită fiecărui criteriu de prioritate, în cazul în care sunt aplicate criterii de prioritate. |
(2) Statele membre pot prevedea ca, în cazul în care cererea este retrasă fără un motiv justificat în mod corespunzător, producătorul în cauză să suporte costurile generate în legătură cu prelucrarea cererii sale.
SECȚIUNEA 4
Fonduri mutuale
Articolul 11
Aplicarea măsurii de sprijin
În sensul articolului 48 din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013, statele membre adoptă dispoziții privind aplicarea măsurii de sprijin.
Articolul 12
Procedura de depunere a cererilor
Pentru sprijinul menționat la articolul 48 din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013, statele membre stabilesc norme privind procedura de depunere a cererilor, care include norme privind:
(a) | persoanele fizice sau juridice care pot depune cereri în conformitate cu articolul 24 din Regulamentul delegat (UE) 2016/1149; |
(b) | depunerea și selecția cererilor, care trebuie să includă cel puțin termenele pentru depunerea cererilor, pentru examinarea acestora și pentru transmiterea rezultatelor procedurii de selecție către operatori; |
(c) | verificarea conformității cu condițiile privind sprijinul și cu alte criterii obiective stabilite în capitolul II secțiunea 4 din Regulamentul delegat (UE) 2016/1149; |
(d) | selecția cererilor, care trebuie să includă cel puțin ponderea atribuită fiecărui criteriu de prioritate, în cazul în care sunt aplicate criterii de prioritate; |
(e) | încheierea contractelor, inclusiv posibilele formulare standard. |
SECȚIUNEA 5
Asigurarea recoltelor
Articolul 13
Procedura de depunere a cererilor
Pentru sprijinul menționat la articolul 49 din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013, statele membre stabilesc norme privind procedura de depunere a cererilor, care include norme privind:
(a) | persoanele fizice sau juridice care pot depune cereri în conformitate cu articolul 27 din Regulamentul delegat (UE) 2016/1149; |
(b) | depunerea și selecția cererilor, care trebuie să includă cel puțin termenele pentru depunerea cererilor, pentru examinarea acestora și pentru transmiterea rezultatelor procedurii de selecție către operatori; |
(c) | verificarea conformității cu condițiile pentru funcționarea corespunzătoare adoptate în temeiul articolului 29 din Regulamentul delegat (UE) 2016/1149 și cu alte criterii obiective stabilite în capitolul II secțiunea 5 din același regulament; |
(d) | selecția cererilor, care trebuie să includă cel puțin ponderea atribuită fiecărui criteriu de prioritate, în cazul în care sunt aplicate criterii de prioritate; |
(e) | încheierea contractelor, inclusiv posibilele formulare standard; |
(f) | plățile către beneficiari, inclusiv prin intermediul unor societăți de asigurare, în conformitate cu articolul 28 din Regulamentul delegat (UE) 2016/1149. |
SECȚIUNEA 6
Investițiile
Articolul 14
Procedura de depunere a cererilor
Pentru sprijinul menționat la articolul 50 din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013, statele membre stabilesc norme privind procedura de depunere a cererilor, care include norme privind:
(a) | persoanele fizice sau juridice care pot depune cereri în conformitate cu articolul 32 din Regulamentul delegat (UE) 2016/1149; |
(b) | depunerea și selecția cererilor, care trebuie să includă cel puțin termenele pentru depunerea cererilor, pentru examinarea caracterului adecvat al fiecărei acțiuni propuse și pentru transmiterea rezultatelor procedurii de selecție către operatori; |
(c) | verificarea conformității cu dispozițiile referitoare la acțiunile și costurile eligibile, criteriile de eligibilitate, criteriile de prioritate și alte criterii obiective stabilite în capitolul II secțiunea 6 din Regulamentul delegat (UE) 2016/1149; |
(d) | selecția cererilor, care trebuie să includă cel puțin ponderea atribuită fiecărui criteriu de prioritate; |
(e) | măsurile pentru plata avansurilor și asigurarea garanțiilor. |
SECȚIUNEA 7
Inovarea în sectorul vitivinicol
Articolul 15
Procedura de depunere a cererilor
Pentru sprijinul menționat la articolul 51 din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013, statele membre stabilesc norme privind procedura de depunere a cererilor, care include norme privind:
(a) | persoanele fizice sau juridice care pot depune cereri în conformitate cu articolul 37 din Regulamentul delegat (UE) 2016/1149; |
(b) | depunerea și selecția cererilor, care trebuie să includă cel puțin termenele pentru depunerea cererilor, pentru examinarea caracterului adecvat al fiecărei acțiuni propuse și pentru transmiterea rezultatelor procedurii de selecție către operatori; |
(c) | verificarea conformității cu dispozițiile referitoare la acțiunile și costurile eligibile, criteriile de eligibilitate, criteriile de prioritate și alte criterii obiective stabilite în capitolul II secțiunea 7 din Regulamentul delegat (UE) 2016/1149; |
(d) | selecția cererilor, care trebuie să includă cel puțin ponderea atribuită fiecărui criteriu de prioritate; |
(e) | măsurile pentru plata avansurilor și asigurarea garanțiilor. |
SECȚIUNEA 8
Distilarea subproduselor
Articolul 16
Aplicarea măsurii de sprijin
În sensul articolului 52 din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013, statele membre adoptă dispoziții privind aplicarea măsurii de sprijin.
Articolul 17
Procedura de depunere a cererilor
Pentru sprijinul menționat la articolul 52 din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013, statele membre stabilesc norme privind procedura de depunere a cererilor, care include norme privind:
(a) | persoanele fizice sau juridice care pot depune cereri în conformitate cu articolul 41 din Regulamentul delegat (UE) 2016/1149; |
(b) | verificarea conformității cu dispozițiile referitoare la obiectivul sprijinului stabilite în capitolul II secțiunea 8 din Regulamentul delegat (UE) 2016/1149; |
(c) | plata sprijinului în conformitate cu articolul 42 din Regulamentul delegat (UE) 2016/1149 și cu articolul 18 din prezentul regulament. |
Articolul 18
Valoarea sprijinului
(1) Valoarea maximă a sprijinului menționat la articolul 52 din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013, care trebuie plătit distileriilor, se stabilește în funcție de tăria alcoolică în volume și pe hectolitru în următorul mod:
(a) | pentru alcoolul brut obținut din tescovină: 1,1 EUR/ % vol./hl; |
(b) | pentru alcoolul brut obținut din vin și din drojdie: 0,5 EUR/ % vol./hl. |
(2) Statele membre stabilesc valoarea sprijinului și a compensației pentru costurile de colectare menționate la articolul 52 alineatul (3) din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 în limitele prevăzute la alineatul (1) din prezentul articol și pe baza unor criterii obiective și nediscriminatorii. Ele indică ambele valori la punctele relevante utilizând modelele prevăzute în anexele I, III și IV la prezentul regulament.
Statele membre pot ajusta aceste valori în funcție de diferite tipologii de producție, pe baza unor criterii obiective și nediscriminatorii.
CAPITOLUL III
RAPORTAREA, EVALUAREA ȘI DISPOZIȚII GENERALE
Articolul 19
Raportarea și evaluarea
(1) Până la data de 1 martie a fiecărui an, statele membre transmit Comisiei un raport privind punerea în aplicare, în cursul exercițiului financiar anterior, a măsurilor prevăzute în programul lor de sprijin menționate în partea II titlul I capitolul II secțiunea 4 din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013.
În raport sunt enumerate și descrise măsurile pentru care s-a acordat sprijin din partea Uniunii în temeiul acelei secțiuni.
Raportul respectiv este transmis utilizând modelul prevăzut în anexa III la prezentul regulament.
(2) În același timp cu raportul menționat la alineatul (1), statele membre informează Comisia cu privire la datele tehnice și financiare legate de punerea în aplicare a măsurilor prevăzute în programul lor de sprijin, utilizând modelul prevăzut în anexa IV.
Datele respective pentru fiecare exercițiu financiar și referitoare la fiecare măsură includ următoarele:
(a) | pentru exercițiile financiare ale unei perioade de cinci ani pentru care au fost făcute deja cheltuieli: date tehnice reale și o declarație privind cheltuielile, care în niciun caz nu trebuie să depășească limita bugetară pentru statele membre conform anexei VI la Regulamentul (UE) nr. 1308/2013; |
(b) | pentru exercițiile financiare ulterioare până la încheierea perioadei planificate de punere în aplicare a programului de sprijin: date tehnice anticipate și previziunile privind cheltuielile, până la limita bugetară pentru statele membre, conform anexei VI la Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 și în concordanță cu cea mai recentă versiune a tabelului financiar prezentat, utilizând modelul prevăzut în anexa II la prezentul regulament în conformitate cu articolul 2 din prezentul regulament. |
(3) Statele membre întocmesc un tabel care conține detaliile privind punerea în aplicare a sprijinului pentru măsurile de informare și de promovare menționate la articolul 45 din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 în limita fondurilor disponibile. Ele transmit Comisiei tabelul respectiv până la data de 1 martie a fiecărui an utilizând modelul prevăzut în anexa V la prezentul regulament.
(4) La 1 martie 2017 și la 1 martie 2019, statele membre prezintă Comisiei o evaluare a eficacității costurilor și a avantajelor programelor lor de sprijin, precum și o precizare a modalităților de sporire a eficienței acestora.
Aceste evaluări sunt prezentate utilizând modelul prevăzut în anexa III, sunt însoțite de informații financiare și tehnice în conformitate cu modelul prevăzut în anexa IV și vizează toți anii anteriori din perioada de cinci ani relevantă. De asemenea, se includ în concluzii următoarele elemente:
(a) C1: evaluarea eficacității costurilor și a avantajelor programului de sprijin;
(b) C2: modalitățile de sporire a eficienței programului de sprijin.
(5) Până la data de 1 martie a fiecărui an, statele membre transmit Comisiei un raport anual privind verificările efectuate pe parcursul exercițiului financiar anterior în vederea respectării cerințelor prevăzute în capitolul IV privind fiecare măsură a programului lor de sprijin. Raportul anual este transmis utilizând modelul prevăzut în anexa VI.
(6) Trimiterile la plățile efectuate pe parcursul unui anumit exercițiu financiar se referă la plățile efectuate efectiv de statele membre între data de 16 octombrie a anului calendaristic anterior și data de 15 octombrie a anului calendaristic relevant.
(7) Statele membre înregistrează datele programului lor de sprijin, modificat sau nu, și ale tuturor măsurilor puse în practică în cadrul aplicării programului respectiv.
Articolul 20
Notificările privind ajutoarele de stat
(1) În cazul în care statele membre acordă un ajutor de stat în conformitate cu articolul 212 din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 pentru măsurile menționate la articolele 45, 49 și 50 din același regulament, ele notifică acest lucru Comisiei utilizând modelul prevăzut în anexa VII la prezentul regulament, furnizând următoarele informații:
(a) | dacă sprijinul va fi acordat în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 1407/2013 al Comisiei (8) sau cu Regulamentul (UE) nr. 1408/2013 al Comisiei (9); sau |
(b) | numărul de caz sub care măsura a fost exceptată de la notificare, în conformitate cu un regulament de exceptare adoptat în baza Regulamentului (UE) 2015/1588 al Consiliului (10); sau |
(c) | numărul de caz sub care măsura a fost declarată de către Comisie ca fiind compatibilă cu piața internă ca urmare a notificării făcute în conformitate cu articolul 108 alineatul (3) din tratat. |
(2) Informațiile furnizate trebuie să fie valabile pe durata întregului ciclu de viață al programului național de sprijin, fără a aduce atingere niciunei modificări ulterioare a programului respectiv.
În cazul oricărei modificări, statele membre comunică informațiile respective până la data de 1 martie utilizând modelul prevăzut în anexa VII.
(3) Statele membre indică dacă ajutorul de stat va fi acordat și valoarea corespunzătoare de la punctele relevante, utilizând modelele prevăzute în anexele I, III, IV și V.
Articolul 21
Notificările privind avansurile
(1) În cazul în care sunt acordate avansuri în conformitate cu articolul 49 din Regulamentul delegat (UE) 2016/1149, statele membre includ în situațiile anuale curente ale agențiilor de plăți menționate la articolul 7 alineatul (3) litera (a) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 informații privind utilizarea avansurilor în termenul prevăzut la articolul respectiv. În acest sens, statele membre stabilesc o dată până la care beneficiarii furnizează agențiilor de plăți în fiecare an următoarele informații pentru fiecare operațiune:
(a) | declarațiile de cheltuieli care justifică, pentru fiecare măsură, utilizarea avansurilor până la 15 octombrie; și |
(b) | o confirmare, pentru fiecare măsură, a soldului corespunzător avansurilor rămase neutilizate la 15 octombrie. |
Statele membre pot decide scutirea de la această obligație a beneficiarilor operațiunilor pentru care contribuția eligibilă din partea Uniunii este mai mică de 5 000 000 EUR.
(2) În sensul articolului 27 alineatul (2) din Regulamentul delegat (UE) nr. 907/2014 al Comisiei (11), dovezile care trebuie furnizate cu privire la dreptul la acordarea definitivă sunt ultima declarație de cheltuieli și confirmarea soldului menționate la alineatul (1) din prezentul articol.
În ceea ce privește avansurile acordate pentru operațiunile selectate în temeiul articolelor 46, 50 și, respectiv, 51 din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013, ultima declarație de cheltuieli și confirmarea soldului menționate la alineatele (1) și (2) din prezentul articol sunt furnizate până la sfârșitul celui de al doilea exercițiu financiar ulterior efectuării plății acestora.
Articolul 22
Dispoziții generale privind notificările
(1) Notificările către Comisie menționate în prezentul regulament se efectuează în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 792/2009.
(2) Fără a aduce atingere dispozițiilor specifice din prezentul regulament, statele membre iau toate măsurile necesare pentru a se asigura că pot respecta termenele de notificare stabilite de prezentul regulament.
(3) Statele membre păstrează informațiile notificate în conformitate cu prezentul articol timp de cel puțin 10 ani vinicoli după anul vinicol în care au fost transmise acestea.
(4) Obligațiile prevăzute la prezentul articol nu aduc atingere obligațiilor statelor membre prevăzute în Regulamentul (UE) nr. 1337/2011 al Parlamentului European și al Consiliului (12) privind anchetele statistice ale suprafețelor viticole.
Articolul 23
Procedura de selecție
(1) Statele membre verifică dacă cererile au fost depuse la termen, analizează fiecare cerere și o evaluează în ceea ce privește conformitatea sa cu normele privind conținutul cererii și cu criteriile de eligibilitate și costurile eligibile stabilite pentru fiecare măsură prevăzută în programul lor de sprijin. În cazul în care cererile nu respectă aceste cerințe sau criteriile de eligibilitate și costurile eligibile, acestea sunt excluse ca fiind neeligibile.
(2) Atunci când un criteriu de prioritate se aplică unei măsuri, statele membre analizează toate cererile considerate eligibile în temeiul măsurii respective după realizarea evaluării prevăzute la alineatul (1) și acordă fiecăreia un punctaj.
Punctajul se calculează pe baza criteriilor de prioritate respectate de cerere și a ponderii specifice atribuite fiecărui criteriu de prioritate stabilit pentru fiecare măsură.
Statele membre stabilesc un clasament al cererilor eligibile pe baza punctajelor obținute.
(3) Atunci când valoarea totală a cererilor eligibile a unei măsuri de sprijin depășește bugetul alocat măsurii respective într-un anumit exercițiu financiar, statele membre selectează cererile în ordine descrescătoare conform clasamentului stabilit în conformitate cu alineatul (2) până la epuizarea bugetului disponibil.
Alternativ, statele membre pot să stabilească un punctaj minim ca prag și să selecteze toate cererile care ating punctajul minim respectiv. În acest caz, atunci când valoarea totală a cererilor eligibile care ating pragul depășește bugetul disponibil pentru o măsură de sprijin, statele membre pot aplica plăți proporționale pentru cererile respective.
(4) Statele membre pot să stabilească un prag și decidă să excludă cererile eligibile care nu ating pragul respectiv, chiar dacă valoarea cererilor eligibile nu depășește bugetul disponibil.
(5) Pentru fiecare măsură relevantă, statele membre pot supune din nou procedurii de selecție cererile eligibile care au fost excluse în anul anterior în conformitate cu alineatele (3) și (4), cu acordul solicitantului.
(6) În cazul în care cererile au fost excluse în conformitate cu dispozițiile prezentului articol, solicitanții sunt informați cu privire la motivele excluderii.
Articolul 24
Rambursarea simplificată a costurilor
(1) În cazul în care statele membre aleg să utilizeze bareme standard de costuri unitare în conformitate cu articolul 5 al doilea paragraf și cu articolul 44 alineatul (1) din Regulamentul delegat (UE) 2016/1149, acestea:
(a) | stabilesc baremele respective înainte de depunerea cererilor; |
(b) | stabilesc baremele respective printr-o metodă de calcul corectă, echitabilă și verificabilă bazată pe:
|
În acest sens, statele membre se asigură că un organism care este independent din punct de vedere funcțional de autoritățile responsabile cu punerea în aplicare a programului de sprijin și care dispune de expertiza corespunzătoare realizează calculele sau confirmă caracterul adecvat și precis al calculelor.
(2) Statele membre pot decide să utilizeze bareme diferențiate pentru a lua în considerare particularitățile regionale sau locale.
(3) Statele membre revizuiesc calculele prevăzute la alineatul (1) o dată la doi ani și, dacă este necesar, ajustează baremele standard de costuri unitare stabilite inițial.
(4) Statele membre păstrează toate documentele justificative referitoare la stabilirea unor bareme standard de costuri unitare și revizuirea lor, fapt care permite verificarea caracterului rezonabil al metodei utilizate pentru a le stabili în conformitate cu alineatul (1) primul paragraf litera (b).
Articolul 25
Termenele pentru efectuarea plăților către beneficiari
Statele membre stabilesc termenul pentru depunerea cererii de plată pentru fiecare măsură de sprijin.
Statele membre efectuează plățile către beneficiari în termen de douăsprezece luni de la data prezentării unei cereri de plată valabile și complete intermediare sau finale.
Articolul 26
Plățile în avans
(1) Beneficiarii sprijinului prevăzut la articolele 45, 46, 50, 51 și, respectiv, 52 din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013, pot solicita plata unui avans din partea agențiilor de plăți competente, dacă această opțiune este inclusă în programul național de sprijin în conformitate cu articolul 49 din Regulamentul delegat (UE) 2016/1149.
(2) Valoarea avansurilor nu poate depăși 80 % din contribuția din partea Uniunii.
(3) Avansul este plătit cu condiția ca beneficiarul să prezinte o garanție bancară sau o garanție echivalentă cel puțin egală cu valoarea avansului în favoarea statului membru, în conformitate cu capitolul IV din Regulamentul delegat (UE) nr. 907/2014.
(4) În sensul articolului 23 din Regulamentul delegat (UE) nr. 907/2014, obligația este de a cheltui suma totală a avansului pentru punerea în aplicare a operațiunii în cauză până la finalul celui de al doilea exercițiu financiar următor exercițiului financiar în cursul căruia a fost plătit avansul, cu excepția cazurilor de forță majoră și a altor situații excepționale.
(5) În ceea ce privește restructurarea și reconversia plantațiilor viticole, perioada menționată la alineatul (4) poate fi ajustată de statul membru în cazurile în care:
(a) | suprafețele în cauză fac parte dintr-o parcelă care a suferit în urma unei calamități naturale în sensul articolului 2 punctul 9 din Regulamentul (UE) nr. 702/2014 sau a unui fenomen meteorologic nefavorabil care poate fi asimilat unei calamități naturale în sensul articolului 2 punctul 16 din regulamentul menționat, recunoscut de autoritățile competente ale statului membru în cauză; |
(b) | operațiunile planificate nu pot fi realizate deoarece materialul vegetal prezintă probleme sanitare certificate de un organism recunoscut de statul membru în cauză. |
Pentru a beneficia de plata în avans a sprijinului, producătorul trebuie să fi realizat în totalitate eventualele măsuri anterioare, pe aceeași parcelă pentru care a primit un ajutor în avans.
(6) Garanția este eliberată atunci când agenția de plăți competentă constată că valoarea cheltuielilor reale care corespund contribuției din partea Uniunii legate de operațiunile în cauză depășește valoarea avansului.
Articolul 27
Verificarea interdicției dublei finanțări
În sensul articolelor 45, 46, 48, 49, 50 și 51 din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013, statele membre stabilesc, la punctul relevant al programului de sprijin, dispozițiile pe care le-au adoptat pentru a garanta că este instituit un sistem eficient de control pentru a evita dubla finanțare conform articolului 43 din Regulamentul delegat (UE) 2016/1149.
Articolul 28
Eroarea evidentă
Orice comunicare, pretenție sau solicitare realizată către un stat membru în temeiul părții II titlul I capitolul II secțiunea 4 din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 sau al prezentului regulament, inclusiv o cerere de sprijin, poate fi modificată în orice moment după prezentarea sa, în cazul unor erori evidente recunoscute de autoritatea competentă.
CAPITOLUL IV
DISPOZIȚII PRIVIND CONTROLUL
SECȚIUNEA 1
Principii de control
Articolul 29
Controale
(1) Fără a se aduce atingere dispozițiilor specifice ale prezentului regulament sau ale legislației Uniunii, statele membre introduc controale și măsuri, în măsura în care acestea sunt necesare pentru a asigura aplicarea corespunzătoare a normelor privind programele de sprijin în sectorul vitivinicol prevăzute în partea II titlul I capitolul II secțiunea 4 din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013, Regulamentul delegat (UE) 2016/1149 și prezentul regulament. Acestea trebuie să fie eficace, proporționale și disuasive, astfel încât să ofere o protecție adecvată a intereselor financiare ale Uniunii.
(2) În special, statele membre trebuie să se asigure că:
(a) | toate criteriile de eligibilitate stabilite prin legislația Uniunii sau națională sau prin cadrul național pot fi verificate; |
(b) | doar operațiunile care pot fi verificate și controlate sunt selectate; |
(c) | autoritățile competente responsabile cu efectuarea controalelor dispun de personal suficient având calificarea și experiența corespunzătoare pentru a efectua controalele în mod eficace; |
(d) | sunt elaborate dispoziții privind controalele, pentru a evita dubla finanțare neregulamentară a măsurilor prevăzute în partea II titlul I capitolul II secțiunea 4 din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 și a altor scheme naționale sau ale Uniunii; |
(e) | sunt definite metodele și mijloacele de verificare care sunt în conformitate cu natura măsurii de sprijin în cauză și sunt specificate măsurile care fac obiectul controalelor; |
(f) | în cazul eșantionării, statele membre se asigură că prin numărul, natura și frecvența lor, controalele la fața locului sunt reprezentative pentru întregul teritoriu propriu și corespund, dacă este cazul, volumului de produse vitivinicole comercializate sau deținute în vederea comercializării. |
Articolul 30
Controalele administrative
(1) Controalele administrative se efectuează pentru toate cererile de sprijin, solicitările de plată sau alte declarații și solicitări de modificare depuse de un beneficiar sau de o terță parte și cuprind toate elementele al căror control prin verificări administrative este posibil și oportun.
Atunci când este relevant, controalele administrative cuprind verificări încrucișate cu, inter alia, datele sistemului integrat de administrare și control, prevăzut la titlul V capitolul 2 din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013.
Procedurile impun înregistrarea activităților de control efectuate, a rezultatelor verificărilor și a măsurilor luate cu privire la eventualele neconcordanțe constatate.
(2) Controalele administrative ale cererilor de sprijin asigură conformitatea operațiunii cu obligațiile aplicabile stabilite de legislația Uniunii sau națională sau de programul de sprijin. În cadrul controalelor trebuie să se verifice:
(a) | eligibilitatea beneficiarului; |
(b) | criteriile de eligibilitate, angajamentele și alte obligații ale operațiunii pentru care a fost depusă o cerere de sprijin; |
(c) | eligibilitatea costurilor operațiunii și conformitatea cu categoria de costuri sau metoda de calcul de utilizat atunci când sprijinul este plătit pe baza unor bareme standard de costuri unitare sau a documentelor justificative pe care trebuie să le depună beneficiarul, precum și, după caz, a contribuțiilor în natură, a costurilor administrative și cu personalul, astfel cum sunt menționate la articolele 45, 46 și, respectiv, 47 din Regulamentul delegat (UE) 2016/1149; |
(d) | în cazul în care sprijinul este plătit pe baza documentelor justificative pe care trebuie să le depună beneficiarul, caracterul rezonabil al costurilor prezentate, care sunt evaluate utilizând cel puțin unul dintre următoarele sisteme de evaluare:
|
(e) | după caz, conformitatea cu criteriile de prioritate și atribuirea ponderii în scopul procedurii de selecție menționate la articolul 23 din prezentul regulament. |
(3) Controalele administrative privind solicitările de plată sunt sistematice și includ, în măsura în care acest lucru este relevant pentru cererea de plată în cauză, verificarea următoarelor elemente:
(a) | operațiunea încheiată, prin compararea acesteia cu operațiunea pentru care a fost solicitat și acordat sprijinul; |
(b) | costurile suportate și plățile efectuate de beneficiar. |
(4) Controalele administrative includ proceduri de evitare a unei duble finanțări neregulamentare prin suprapunerea cu alte scheme naționale sau ale Uniunii.
Articolul 31
Controalele la fața locului
(1) Statele membre organizează controale la fața locului ale operațiunilor selectate utilizând o bază de eșantioane corespunzătoare, atunci când un control pe baza unui eșantion este prevăzut în prezentul capitol.
Aceste controale sunt realizate înainte de efectuarea plății finale pentru o operațiune.
(2) Controalele la fața locului pot fi anunțate cu condiția ca notificarea prealabilă să nu aducă atingere scopului sau eficacității acestora. Orice preaviz este strict limitat la perioada minimă necesară și nu depășește 14 zile.
(3) După caz, controalele la fața locului prevăzute de prezentul regulament se efectuează împreună cu orice alt control prevăzut de legislația Uniunii.
Articolul 32
Rata controalelor și stabilirea eșantioanelor pentru controalele la fața locului
(1) Controalele la fața locului după realizarea operațiunilor sunt sistematice pentru măsurile menționate la articolele 46, 47, 50 și, respectiv, 51 din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013.
În ceea ce privește măsurile menționate la articolele 45, 48, 49 și, respectiv, 52 din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013, este permis un control bazat pe eșantioane după realizarea operațiunilor. Dimensiunea eșantionului este de cel puțin 5 % din cereri, selectate în conformitate cu articolul 34 din prezentul regulament. Acest eșantion reprezintă, de asemenea, cel puțin 5 % din sumele care fac obiectul sprijinului.
Cu toate acestea, în ceea ce privește măsura menționată la articolul 45 din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013, operațiunile pentru care beneficiarii și-au exprimat dorința de a furniza un certificat privind situațiile financiare în conformitate cu articolul 41 din prezentul regulament sunt verificate sistematic la fața locului cel puțin o dată înainte de efectuarea plății finale.
(2) Dacă, în urma controalelor la fața locului, se constată o neconformitate semnificativă în cadrul unei anumite măsuri de sprijin la nivel național sau într-o regiune sau o parte a unei regiuni, autoritatea competentă mărește în consecință procentajul beneficiarilor care vor face obiectul controalelor la fața locului în anul următor.
Cu toate acestea, statele membre pot reduce nivelul minim al controalelor la fața locului atunci când sistemele de gestionare și control funcționează în mod corespunzător, iar ratele de eroare se mențin la un nivel acceptabil.
Articolul 33
Conținutul controalelor la fața locului
(1) Articolul 51 alineatele (1), (2) și (3) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 809/2014 al Comisiei (13) se aplică mutatis mutandis măsurilor menționate la articolele 45-52 din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013.
(2) În toate cazurile relevante, statele membre utilizează sistemul integrat de administrare și control prevăzut la titlul V capitolul 2 din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013.
Articolul 34
Selectarea eșantionului de control
(1) Eșantioanele de control pentru controalele la fața locului autorizate în temeiul prezentului capitol sunt selectate în fiecare an de către autoritatea competentă pe baza analizei riscurilor și a reprezentativității cererilor de sprijin depuse. Eficacitatea analizei de risc se evaluează și se actualizează anual:
(a) | prin stabilirea relevanței fiecărui factor de risc; |
(b) | prin compararea rezultatelor eșantionului bazat pe risc și selectat aleatoriu menționat la alineatul (2); |
(c) | ținând seama de situația specifică din statul membru respectiv. |
(2) Pentru a asigura reprezentativitatea, statele membre selectează aleatoriu între 20 și 25 % din numărul minim de beneficiari care trebuie supuși controalelor la fața locului.
(3) Autoritatea competentă păstrează informațiile referitoare la motivele pentru care anumiți beneficiari au fost selectați pentru a face obiectul unui control la fața locului. Inspectorul care efectuează controlul la fața locului este informat cu privire la aceste motive înainte de începerea controlului.
Articolul 35
Raportul de control
(1) Fiecare control la fața locului face obiectul unui raport de control, ceea ce permite revizuirea tuturor detaliilor referitoare la controalele executate.
În cazul în care controalele vizează finanțări din partea Uniunii, raportul indică în special:
(a) | măsurile de sprijin și operațiunile verificate; |
(b) | persoanele prezente; |
(c) | dacă este cazul, suprafețele agricole controlate, suprafețele agricole măsurate, rezultatele măsurătorilor pe fiecare parcelă măsurată, precum și tehnicile de măsurare utilizate; |
(d) | cantitățile controlate și rezultatele aferente; |
(e) | dacă beneficiarul a fost avertizat cu privire la vizită și, în caz afirmativ, care a fost termenul de preaviz; |
(f) | orice altă măsură de control aplicată. |
(2) În cazul în care sunt descoperite discrepanțe între informațiile din cerere și situația reală constatată în decursul controlului efectuat la fața locului sau prin teledetecție, beneficiarul primește o copie a raportului de control și are posibilitatea de a semna raportul înainte ca, pe baza constatărilor, autoritatea competentă să tragă concluzii cu privire la eventualele reduceri sau excluderi rezultate.
Articolul 36
Organisme de control
(1) În cazul în care statul membru desemnează mai multe organisme competente pentru a verifica respectarea normelor de reglementare a măsurilor de sprijin din sectorul vitivinicol, statul membru coordonează activitatea acestor organisme.
(2) Fiecare stat membru desemnează un singur organism de legătură responsabil cu contactul cu organismele de legătură ale celorlalte state membre și cu Comisia. În special, organismul de legătură primește și transmite mai departe cererile de cooperare în vederea punerii în aplicare a prezentului capitol și reprezintă statul membru în relația cu celelalte state membre și cu Comisia.
Articolul 37
Atribuțiile funcționarilor responsabili cu controalele
Fiecare stat membru ia toate măsurile necesare pentru a facilita activitatea funcționarilor din organismele sale competente. În special, fiecare stat membru se asigură că acești funcționari, acolo unde este cazul împreună cu funcționarii altor departamente pe care le autorizează în acest scop:
(a) | au acces la plantațiile viticole, la instalațiile de vinificare și de stocare a vinului, la instalațiile de prelucrare a produselor vitivinicole și la vehiculele pentru transportul acestor produse; |
(b) | au acces la spațiile comerciale sau la depozitele și vehiculele tuturor celor care dețin în vederea vânzării, comercializării sau transportului produse vitivinicole sau alte produse care ar putea fi destinate utilizării în sectorul vitivinicol; |
(c) | pot să colecteze eșantioane de produse vitivinicole, de substanțe sau produse care ar putea fi folosite la prepararea acestora și de produse deținute în vederea vânzării, comercializării sau transportului; |
(d) | au acces la datele contabile și la alte documente utilizate în timpul procedurilor de control și pot să realizeze copii sau extrase din acestea. |
Articolul 38
Asistența la cerere
(1) În cazul în care un organism competent dintr-un stat membru întreprinde activități de control pe teritoriul statului respectiv, acesta poate solicita informații de la un organism competent din orice alt stat membru care ar putea fi afectat în mod direct sau indirect. Dacă se face o asemenea cerere, asistența se acordă în timp util.
Organismul solicitat furnizează toate informațiile care pot ajuta organismul solicitant să își îndeplinească îndatoririle.
(2) În cazul în care organismul solicitant face o cerere fundamentată, organismul solicitat întreprinde o supraveghere sau controale speciale în vederea atingerii scopurilor urmărite sau ia măsurile necesare pentru a se asigura că se realizează supravegherea sau controalele respective.
(3) Organismul solicitat acționează ca și cum ar face-o în nume propriu.
(4) De comun acord cu organismul solicitat, organismul solicitant poate desemna funcționari:
(a) | fie pentru a obține, la sediul autorităților administrative ale statului membru în care este stabilit organismul solicitat, informații sau copii ale documentelor privind aplicarea normelor în sectorul vitivinicol sau activitățile de control, |
(b) | fie pentru a fi prezenți în timpul operațiunilor solicitate în temeiul alineatului (2), după ce au anunțat organismul solicitat în timp util înainte de începerea operațiunilor respective. |
Copiile menționate la primul paragraf litera (a) pot fi făcute numai cu acordul organismului solicitat.
(5) Funcționarii organismului solicitat sunt cei care conduc operațiunile de control în orice moment.
(6) Funcționarii organismului solicitant:
(a) | prezintă un ordin scris în care se indică identitatea și funcția lor oficială; |
(b) | primesc, fără a aduce atingere limitelor impuse de statul membru al organismului solicitat propriilor funcționari în ceea ce privește efectuarea controalelor în cauză:
|
(c) | în decursul controalelor, se comportă într-un mod compatibil cu normele și practicile profesionale pe care trebuie să le urmeze funcționarii statului membru și respectă confidențialitatea profesională. |
(7) Solicitările menționate în prezentul articol se înaintează organismului solicitat din statul membru în cauză prin intermediul organismului de legătură din statul membru respectiv. Aceeași procedură se aplică:
(a) | răspunsurilor la aceste solicitări; |
(b) | comunicărilor legate de aplicarea alineatelor (2) și (4). |
(8) În pofida dispozițiilor alineatului (7) și în interesul unei cooperări mai rapide și mai eficace între ele, statele membre pot să permită unui organism competent:
(a) | să adreseze solicitările sau comunicările direct unui organism competent din alt stat membru; |
(b) | să răspundă în mod direct solicitărilor sau comunicărilor primite de la un organism competent dintr-un alt stat membru. |
Articolul 39
Persoanele care fac obiectul controalelor
Persoanele fizice sau juridice, precum și grupurile de astfel de persoane ale căror activități profesionale pot constitui obiectul controalelor menționate în prezentul capitol nu obstrucționează aceste controale și au obligația de a le facilita în orice moment.
Articolul 40
Recuperarea plăților necuvenite
(1) Articolul 7 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 809/2014 se aplică mutatis mutandis.
(2) Aplicarea de sancțiuni și recuperarea sumelor plătite în mod necuvenit se fac fără a aduce atingere notificării neregulilor către Comisie în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1848/2006 al Comisiei (14).
SECȚIUNEA 2
Controlul măsurilor specifice
Articolul 41
Controalele privind operațiunile de informare și de promovare
(1) Pentru operațiunile realizate în temeiul măsurilor prevăzute la articolul 45 din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 pentru care o valoare totală a contribuției din partea Uniunii de minimum 300 000 EUR a fost considerată eligibilă în urma controalelor administrative privind cererea de sprijin inițială, statele membre pot să le permită beneficiarilor să depună un certificat privind situațiile financiare care să însoțească cererile de plată intermediare sau finale care acoperă o valoare a contribuției din partea Uniunii de minimum 150 000 EUR.
Statele membre pot stabili praguri mai mici atunci când există dovezi conform cărora această metodă de control nu crește riscul pentru fondurile Uniunii.
Certificatul este eliberat de un auditor extern autorizat și furnizează dovezi adecvate privind eligibilitatea și realitatea costurilor propuse, conform următoarelor criterii:
(a) | sunt suportate efectiv de beneficiar sau de organismul organizator căruia beneficiarul i-a încredințat realizarea operațiunii de informare sau de promovare sau a unor părți ale acesteia; |
(b) | corespund costurilor considerate eligibile de către autoritatea competentă în urma controalelor administrative privind cererea de sprijin inițială; |
(c) | sunt necesare pentru realizarea operațiunii astfel cum a fost aprobată de către autoritatea competentă; |
(d) | pot fi identificate și verificate, de exemplu, prin înregistrarea în evidențele contabile ale beneficiarului sau ale organismului organizator și prin stabilirea lor în conformitate cu standardele contabile aplicabile ale statului membru în care beneficiarul sau organismul organizator este stabilit; |
(e) | respectă cerințele legislației fiscale și sociale aplicabile; |
(f) | sunt rezonabile, justificate și respectă principiul bunei gestiuni financiare, în special în ceea ce privește economia și eficiența. |
(2) Beneficiarii prezintă copii ale tuturor facturilor și ale documentelor justificative care dovedesc eligibilitatea și realitatea costurilor în cazul în care nu se prezintă certificatul menționat la alineatul (1).
(3) Pe durata controalelor administrative privind cererile de plată, statele membre verifică sistematic documentele prezentate în raport cu costurile considerate eligibile în urma efectuării controalelor administrative privind cererea de sprijin inițială și cu alte criterii enumerate la alineatul (1).
În cazul în care beneficiarii furnizează un certificat privind situația financiară, pot fi efectuate controale administrative asupra certificatului respectiv. Cu toate acestea, în cazul în care examinarea administrativă a certificatului privind situația financiară nu oferă dovezi adecvate privind eligibilitatea și realitatea costurilor și respectarea criteriilor enumerate la alineatul (1), statele membre solicită informațiile suplimentare considerate necesare și realizează controale ulterioare, după caz.
(4) Controalele la fața locului și operațiunile de informare și de promovare pot fi realizate la sediul beneficiarului sau al organismului organizator căruia beneficiarul i-a încredințat realizarea operațiunii de informare sau de promovare sau a unor părți ale acesteia.
Controalele la fața locului vizează verificarea realității și eligibilității cheltuielilor și constau în examinarea facturilor și a documentelor justificative prezentate pe baza registrelor contabile și, atunci când este relevant, pe baza altor documente justificative.
Pe durata controalelor la fața locului, inspectorii pot verifica un eșantion care acoperă cel puțin 30 % din sprijinul solicitat și cel puțin 5 % din toate facturile sau alte documente justificative depuse sau acoperite de certificatul privind declarația financiară furnizat până la data efectuării controalelor la fața locului.
Articolul 42
Controalele privind operațiunile de restructurare și de reconversie a plantațiilor viticole
(1) Pentru a verifica conformitatea cu dispozițiile privind sprijinul pentru operațiunile de restructurare și de reconversie a plantațiilor viticole prevăzute la articolul 46 din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013, statele membre utilizează registrul viticol.
Statele membre stabilesc norme privind procedurile de monitorizare a punerii în aplicare a fiecărei acțiuni în cadrul exercițiului financiar și parcela menționată în cererea de sprijin, în aplicarea articolului 13 din Regulamentul delegat (UE) 2016/1149.
(2) Verificarea realizării efective a defrișării, ca acțiune de restructurare și de reconversie a plantațiilor viticole, se efectuează printr-un control la fața locului. În cazul defrișării întregii parcele cu viță-de-vie sau dacă rezoluția teledetecției este de minimum 1 m2, verificarea se poate face prin teledetecție.
(3) Suprafețele care beneficiază de sprijin pentru operațiuni de restructurare și de reconversie a plantațiilor viticole sunt verificate în mod sistematic înainte și după executarea operațiunilor. Parcelele care trebuie supuse controlului sunt cele pentru care s-a depus o cerere de sprijin.
Verificarea efectuată înainte de operațiuni vizează și verificarea existenței plantației viticole în cauză, a suprafeței plantate determinate în conformitate cu articolul 44 din prezentul regulament și a faptului că este exclusă reînnoirea normală a plantațiilor viticole conform articolului 46 alineatul (3) al doilea paragraf din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013.
Verificarea menționată la al doilea paragraf se efectuează printr-un control la fața locului. Cu toate acestea, dacă statul membru dispune de un instrument grafic sau de un instrument echivalent care permite măsurarea suprafeței plantate în conformitate cu articolul 44 din prezentul regulament în cadrul registrului viticol computerizat, precum și de informații fiabile actualizate cu privire la soiurile de struguri de vin plantate, verificarea se poate efectua printr-un control administrativ și, în consecință, obligația de efectuare a unui control la fața locului anterior execuției operațiunilor poate fi limitată la 5 % din cereri, selectate în conformitate cu articolul 34 din prezentul regulament, pentru confirmarea fiabilității sistemului de control administrativ.
În cazul în care în urma unui astfel de control la fața locului se constată nereguli sau discrepanțe semnificative într-o regiune sau într-o parte a unei regiuni, autoritatea competentă crește în mod corespunzător numărul controalelor la fața locului pe parcursul anului în cauză.
Articolul 43
Controalele privind operațiunile de recoltare înainte de coacere
(1) În ceea ce privește operațiunile de recoltare înainte de coacere prevăzute la articolul 47 din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013, statele membre se asigură că:
(a) | suprafețele care beneficiază de sprijin pentru recoltare înainte de coacere fac obiectul unor controale periodice la fața locului după executare; |
(b) | parcelele supuse controlului sunt cele care fac obiectul unei cereri de sprijin; |
(c) | termenul pentru realizarea operațiunilor de recoltare înainte de coacere prevăzut la articolul 8 litera (d) din prezentul regulament a fost respectat; |
(d) | măsura de recoltare înainte de coacere este efectuată în mod corect, verificând dacă operațiunea a fost realizată cu succes. |
(2) Prin intermediul controalelor menționate la alineatul (1), statele membre verifică:
(a) | existența plantației viticole în cauză și a bunei întrețineri a suprafeței respective; |
(b) | înlăturarea sau distrugerea totală a ciorchinilor; |
(c) | metoda utilizată. |
(3) Pentru a garanta că nu mai există struguri comercializabili pe parcela care face obiectul sprijinului, toate controalele au loc până la data de 31 iulie a fiecărui an și, în orice caz, se încheie, pentru toate suprafețele vizate, până la perioada normală de intrare a strugurilor în pârgă (stadiul M după Baggiolini, stadiul 83 din codul BBCH).
(4) În scopul controalelor prevăzute la alineatele (1), (2) și (3), fiecare solicitant de sprijin pentru recoltarea înainte de coacere păstrează dovada costurilor operațiunii relevante sau ale oricăror activități realizate.
Articolul 44
Suprafața plantată
(1) În sensul măsurilor prevăzute la articolele 46 și, respectiv, 47 din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013, o suprafață plantată cu viță-de-vie este delimitată de perimetrul extern al butucilor de viță-de-vie, adăugându-se o zonă-tampon a cărei lățime corespunde jumătății distanței dintre rânduri. Suprafața plantată se determină în conformitate cu articolul 38 alineatul (2) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 809/2014.
(2) În cazul în care un stat membru decide să verifice costurile eligibile ale operațiunilor de restructurare și reconversie a plantațiilor viticole și de recoltare înainte de coacere exclusiv pe baza baremelor standard de costuri unitare bazate pe unități de măsurare diferite ca suprafață sau a documentelor justificative care trebuie prezentate de beneficiari în conformitate cu articolul 44 alineatul (1) al doilea paragraf din Regulamentul delegat (UE) 2016/1149, autoritățile competente pot decide să nu măsoare suprafața plantată conform dispozițiilor de la alineatul (1) din prezentul articol.
Articolul 45
Verificarea condițiilor pentru distilarea subproduselor
În ceea ce privește măsura prevăzută la articolul 52 din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013, autoritățile competente ale statelor membre realizează toate controalele necesare pentru a verifica respectarea condițiilor și a limitei prevăzute la articolul 42 din Regulamentul delegat (UE) 2016/1149 în coroborare cu articolul 52 alineatul (5) din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013. Statele membre pot verifica respectarea limitei respective la nivelul fiecărui producător sau la nivel național.
Statele membre care optează pentru verificarea la nivel național nu includ în bilanțul alcoolului cantitățile care nu sunt destinate distilării, nici pe cele destinate dezvoltării unor produse altele decât alcoolul pentru uz industrial sau energetic.
Articolul 46
Intrarea în vigoare
Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 15 aprilie 2016.
Pentru Comisie
Președintele
Jean-Claude JUNCKER
(1) JO L 347, 20.12.2013, p. 671.
(2) JO L 347, 20.12.2013, p. 549.
(3) Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole („Regulamentul unic OCP”) (JO L 299, 16.11.2007, p. 1).
(4) Regulamentul (CE) nr. 555/2008 al Comisiei din 27 iunie 2008 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 479/2008 al Consiliului privind organizarea comună a pieței vitivinicole în ceea ce privește programele de sprijin, comerțul cu țările terțe, potențialul de producție și privind controalele în sectorul vitivinicol (JO L 170, 30.6.2008, p. 1).
(5) Regulamentul delegat (UE) 2016/1149 al Comisiei din 15 aprilie 2016 de completare a Regulamentului (UE) nr. 1308/2013 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește programele naționale de sprijin în sectorul vitivinicol și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 555/2008 al Comisiei (a se vedea pagina 1 din prezentul Jurnal Oficial).
(6) Regulamentul (CE) nr. 792/2009 al Comisiei din 31 august 2009 de stabilire a normelor detaliate pentru comunicarea Comisiei de către statele membre a informațiilor și documentelor cu privire la implementarea organizării comune a piețelor, la sistemul de plăți directe, la promovarea produselor agricole și la regimul aplicabil regiunilor ultraperiferice și insulelor mici din Marea Egee (JO L 228, 1.9.2009, p. 3).
(7) Regulamentul (UE) nr. 702/2014 al Comisiei din 25 iunie 2014 de declarare a anumitor categorii de ajutoare în sectoarele agricol și forestier și în zonele rurale ca fiind compatibile cu piața internă, în aplicarea articolelor 107 și 108 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (JO L 193, 1.7.2014, p. 1).
(8) Regulamentul (UE) nr. 1407/2013 al Comisiei din 18 decembrie 2013 privind aplicarea articolelor 107 și 108 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene ajutoarelor de minimis (JO L 352, 24.12.2013, p. 1).
(9) Regulamentul (UE) nr. 1408/2013 al Comisiei din 18 decembrie 2013 privind aplicarea articolelor 107 și 108 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene ajutoarelor de minimis în sectorul agricol (JO L 352, 24.12.2013, p. 9).
(10) Regulamentul (UE) 2015/1588 al Consiliului din 13 iulie 2015 privind aplicarea articolelor 107 și 108 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene anumitor categorii de ajutoare de stat orizontale (JO L 248, 24.9.2015, p. 1).
(11) Regulamentul delegat (UE) nr. 907/2014 al Comisiei din 11 martie 2014 de completare a Regulamentului (UE) nr. 1306/2013 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește agențiile de plăți și alte organisme, gestiunea financiară, verificarea și închiderea conturilor, garanțiile și utilizarea monedei euro (JO L 255, 28.8.2014, p. 18).
(12) Regulamentul (UE) nr. 1337/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 13 decembrie 2011 referitor la statisticile europene privind culturile permanente și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 357/79 al Consiliului și a Directivei 2001/109/CE a Parlamentului European și a Consiliului (JO L 347, 30.12.2011, p. 7).
(13) Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 809/2014 al Comisiei din 17 iulie 2014 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (UE) nr. 1306/2013 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește sistemul integrat de administrare și control, măsurile de dezvoltare rurală și ecocondiționalitatea (JO L 227, 31.7.2014, p. 69).
(14) Regulamentul (CE) nr. 1848/2006 al Comisiei din 14 decembrie 2006 privind neregulile și recuperarea sumelor acordate pe nedrept în cadrul finanțării politicii agricole comune și organizarea unui sistem de informare în acest domeniu și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 595/91 al Consiliului (JO L 355, 15.12.2006, p. 56).
ANEXA I
Programul național de sprijin
Exercițiile financiare 2014-2018 | Statul membru (1) : |
Data notificării (2) : | Numărul revizuirii: |
Motivul: modificare solicitată de Comisie/modificare solicitată de statul membru (3) |
A. Descrierea măsurilor propuse, precum și obiectivele cuantificate ale acestora
(1) |
|
(2) |
|
(3) | Recoltarea înainte de coacere, în conformitate cu articolul 47 din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013: Figurează în programul de sprijin: da/nu, dacă da: Descrierea măsurilor propuse: Strategia propusă: Obiectivele cuantificate: Beneficiari: Procedura de depunere a cererilor: Criterii de eligibilitate: Costuri eligibile/neeligibile: Aplicarea baremelor standard pentru costuri unitare/contribuții în natură: da/nu
Criterii de prioritate și ponderea fiecăruia: Procedura de selecție: Termenele de efectuare a plăților către beneficiari: |
(4) | Fondurile mutuale, în conformitate cu articolul 48 din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013: Figurează în programul de sprijin: da/nu, dacă da: Descrierea măsurilor propuse: Strategia propusă: Obiectivele cuantificate: Beneficiari: Procedura de depunere a cererilor: Criterii de eligibilitate: Costuri eligibile/neeligibile: Criterii de prioritate și ponderea fiecăruia: Procedura de selecție: Termenele de efectuare a plăților către beneficiari: Demarcarea față de alte scheme ale Uniunii sau naționale și sistemul de verificare pus în aplicare pentru a evita dubla finanțare: |
(5) | Asigurarea recoltelor, în conformitate cu articolul 49 din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013: Figurează în programul de sprijin: da/nu, dacă da: Descrierea măsurilor propuse: Strategia propusă: Obiectivele cuantificate: Beneficiari: Procedura de depunere a cererilor: Criterii de eligibilitate: Costuri eligibile/neeligibile: Criterii de prioritate și ponderea fiecăruia: Procedura de selecție: Termenele de efectuare a plăților către beneficiari: Demarcarea față de alte scheme ale Uniunii sau naționale și sistemul de verificare pus în aplicare pentru a evita dubla finanțare: Ajutoare de stat: da/nu, dacă da: rata maximă și condițiile: |
(6) | Investițiile în întreprinderi, în conformitate cu articolul 50 din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013: Figurează în programul de sprijin: da/nu, dacă da: Descrierea măsurilor propuse: Strategia propusă: Obiectivele cuantificate: Beneficiari: Procedura de depunere a cererilor: Criterii de eligibilitate: Costuri eligibile/neeligibile: Criterii de prioritate și ponderea fiecăruia: Procedura de selecție: Termenele de efectuare a plăților către beneficiari: Avansuri: da/nu – dacă da: rata maximă și condițiile: Demarcarea față de alte scheme ale Uniunii sau naționale și sistemul de verificare pus în aplicare pentru a evita dubla finanțare: Ajutoare de stat: da/nu, dacă da: rata maximă și condițiile: |
(7) | Inovarea în sectorul vitivinicol, în conformitate cu articolul 51 din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013: Figurează în programul de sprijin: da/nu, dacă da: Descrierea măsurilor propuse: Strategia propusă: Obiectivele cuantificate: Beneficiari: Procedura de depunere a cererilor: Criterii de eligibilitate: Costuri eligibile/neeligibile: Criterii de prioritate și ponderea fiecăruia: Procedura de selecție: Termenele de efectuare a plăților către beneficiari: Avansuri: da/nu – dacă da: rata maximă și condițiile: Demarcarea față de alte scheme ale Uniunii sau naționale și sistemul de verificare pus în aplicare pentru a evita dubla finanțare: |
(8) | Distilarea subproduselor, în conformitate cu articolul 52 din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013: Figurează în programul de sprijin: da/nu, dacă da: Descrierea măsurilor propuse (inclusiv nivelul sprijinului): Strategia propusă: Obiectivele cuantificate: Beneficiari: Procedura de depunere a cererilor: Criterii de eligibilitate: Costuri eligibile/neeligibile: Procedura de selecție: Termenele de efectuare a plăților către beneficiari: Avansuri: da/nu – dacă da: rata maximă și condițiile: |
B. Rezultatele consultărilor organizate:
C. Strategia de ansamblu:
D. Evaluarea impactului tehnic, economic, ecologic și social preconizat:
E. Calendarul de punere în aplicare a măsurilor:
F. Tabelul financiar general în formatul indicat în anexa II (a se preciza numărul revizuirii):
G. Criteriile și alți indicatori cantitativi care urmează să fie utilizați pentru monitorizare și evaluare:
H. Măsurile adoptate pentru a asigura punerea în aplicare corespunzătoare și eficientă a programului:
I. Desemnarea autorităților competente și a organismelor responsabile cu punerea în aplicare a programului:
J. Site-ul internet pe care este pusă la dispoziția publicului legislația națională referitoare la programul de sprijin:
(1) A se utiliza acronimul Oficiului pentru Publicații.
(2) Termenul limită pentru notificare: 1 martie și 30 iunie.
(3) A se tăia mențiunea care nu este aplicabilă.
ANEXA II
Alocarea financiară pentru programul național de sprijin (1)
(în mii de euro) | ||||||||||
Statul membru (*) : | ||||||||||
Data notificării (**) : | Data notificării anterioare: | |||||||||
Numărul prezentului tabel modificat: Motivul: modificare solicitată de Comisie/modificare solicitată de statul membru (***) | ||||||||||
Exercițiul financiar | ||||||||||
Măsuri | Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 | 2014 | 2015 | 2016 | 2017 | 2018 | Total | |||
(1) | (2) | (3) | (4) | (5) | (6) | (7) | (8) | (9) | ||
| Articolul 45 | Notificarea anterioară | ||||||||
Suma modificată | ||||||||||
| Articolul 46 alineatul (3) literele (a), (b), (d) | Notificarea anterioară | ||||||||
Suma modificată | ||||||||||
| Articolul 46 alineatul (3) litera (c) | Notificarea anterioară | ||||||||
Suma modificată | ||||||||||
| Articolul 47 | Notificarea anterioară | ||||||||
Suma modificată | ||||||||||
| Articolul 48 | Notificarea anterioară | ||||||||
Suma modificată | ||||||||||
| Articolul 49 | Notificarea anterioară | ||||||||
Suma modificată | ||||||||||
| Articolul 50 | Notificarea anterioară | ||||||||
Suma modificată | ||||||||||
| Articolul 51 | Notificarea anterioară | ||||||||
Suma modificată | ||||||||||
| Articolul 52 | Notificarea anterioară | ||||||||
Suma modificată | ||||||||||
TOTAL | Notificarea anterioară | |||||||||
Suma modificată |
(1) Sumele includ, de asemenea, cheltuielile aferente operațiunilor lansate în cadrul primului program pe cinci ani pentru perioada 2009-2013 și pentru care plata este efectuată în al doilea program pe cinci ani pentru perioada 2014-2018.
(*) A se utiliza acronimul Oficiului pentru Publicații.
(**) Termenul limită pentru notificare: 30 iunie.
(***) A se tăia mențiunea care nu este aplicabilă.
ANEXA III
Raportare privind punerea în aplicare a programului național de sprijin
Exercițiul financiar: | ||
Data notificării: | Numărul revizuirii: | Statul membru (1) : |
A. Evaluare globală:
B. Condițiile și rezultatele punerii în aplicare a măsurilor propuse (2)
(1) |
|
(2) |
|
(3) | Recoltarea înainte de coacere, în conformitate cu articolul 47 din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013: Condiții de punere în aplicare: Rezultatele, inclusiv evoluția stocurilor: Realizarea obiectivelor stabilite în programul de sprijin: |
(4) | Fondurile mutuale, în conformitate cu articolul 48 din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013: Condiții de punere în aplicare: Rezultate: Realizarea obiectivelor stabilite în programul de sprijin: |
(5) | Asigurarea recoltelor, în conformitate cu articolul 49 din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013: Condiții de punere în aplicare: Rezultate: Numărul de hectare care beneficiază de asigurare în sectorul vitivinicol, în comparație cu alte terenuri agricole: Tipul de asigurare finanțată: Cheltuielile per tip de asigurare: Numărul de beneficiari per tip de asigurare: Realizarea obiectivelor stabilite în programul de sprijin: Ajutoare de stat: |
(6) | Investițiile în întreprinderi, în conformitate cu articolul 50 din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013: Condiții de punere în aplicare: Rezultate: Realizarea obiectivelor stabilite în programul de sprijin: Ajutoare de stat: |
(7) | Inovarea, în conformitate cu articolul 51 din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013: Condiții de punere în aplicare: Rezultate: Realizarea obiectivelor stabilite în programul de sprijin: |
(8) | Distilarea subproduselor, în conformitate cu articolul 52 din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013: Condiții de punere în aplicare (inclusiv nivelul sprijinului): Rezultate: Realizarea obiectivelor stabilite în programul de sprijin: |
C. Concluzii (și, dacă este cazul, modificări preconizate)
(1) A se utiliza acronimul Oficiului pentru Publicații.
(2) Se completează numai rubricile referitoare la măsurile care figurează în programul de sprijin.
(3) Evaluarea impactului tehnic, economic, ecologic și social pe baza criteriilor și a indicatorilor cantitativi stabiliți pentru monitorizare și evaluare în programul notificat.
ANEXA IV
Date tehnice privind programul național de sprijin (1)
Descărcă textul
Poți descărca textul prezent, sau întreg textul dacă acesta are dimensiuni mai mari, folosind butonul de mai jos.